借用這標題詢問一下,
想請問玩過英文字幕與日文原文的玩家們
在翻譯上會有甚麼落差嗎?
因為日文實在不行..又怕英文會錯過本意
想說日文至少用漢字拼一下
而且這麼精美的畫風配上英文總覺得怪怪滴..
※ 引述《Cingshuei (..................)》之銘言:
: 剛才試玩了一下BDFS,一直無法在起始畫面找到字幕設定
: 只有在之後的正式的遊戲過程才有找到調字幕的選項,
: 想問的是字幕調整不能在起始畫面就調整嗎?
: 前面的動畫敘述我完全都看不懂啊!
: 難道就只能上網查攻略看故事序幕的內容嗎?