[翻譯] 一起合作的日文

作者: usojapanese (妳的開關 何時會關?)   2018-02-24 19:40:30
最近有台灣公司和日本公司一起出差的機會
每當說到希望之後有一起合作的機會時
不知道如何表達比較好
請教各位有無貼切的用法
謝謝!
作者: allesvorbei (如果、聽說、可能)   2018-02-24 19:59:00
元po的試譯是?
作者: Huevon (巨蛋)   2018-02-24 20:35:00
先寫下你自己打算怎麼講,不然沒辦法給你建議
作者: FlyFuta (腐來腐太)   2018-02-24 20:52:00
你先試試以目前所學的來翻譯看看?我們比較好給建議
作者: minagoroshi   2018-02-24 21:43:00
googlew
作者: usojapanese (妳的開關 何時會關?)   2018-02-24 21:46:00
互いに協力し合う 這樣不知有無精準
作者: Huevon (巨蛋)   2018-02-24 23:18:00
看是哪種事的合作吧?小事可能 一緒に頑張りましょう就夠工程類的可能就像你講的
作者: allesvorbei (如果、聽說、可能)   2018-02-25 03:59:00
元po的試譯是?
作者: Huevon (巨蛋)   2018-02-25 04:35:00
先寫下你自己打算怎麼講,不然沒辦法給你建議
作者: FlyFuta (腐來腐太)   2018-02-25 04:52:00
你先試試以目前所學的來翻譯看看?我們比較好給建議
作者: minagoroshi   2018-02-25 05:43:00
googlew
作者: usojapanese (妳的開關 何時會關?)   2018-02-25 05:46:00
互いに協力し合う 這樣不知有無精準
作者: Huevon (巨蛋)   2018-02-25 07:18:00
看是哪種事的合作吧?小事可能 一緒に頑張りましょう就夠工程類的可能就像你講的
作者: wcc960 (keep walking...)   2018-02-28 00:29:00
協力、提携、コラボ(レーション)... 看你指什麼樣的合作
作者: wcc960 (keep walking...)   2018-02-27 16:29:00
協力、提携、コラボ(レーション)... 看你指什麼樣的合作

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com