PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
NIHONGO
[語彙] 聞かせてもらう的意思
作者:
KrebikShaw
(KrebikShaw)
2021-06-15 22:57:10
如題,這個詞一直出現但我一直搞不清楚意思。
聞かせる字面上的意思是說給別人聽,如果後面加もらう會變成 請別人說給我聽 的意思
嗎?
另外きく有聽跟詢問的意思,所以きかせてもらう也有可能變成 讓我詢問你 的意思嗎?
作者:
jojORAdio
(海星)
2021-06-15 23:14:00
聞かせてもらう基本等於「告訴我」
作者:
KrebikShaw
(KrebikShaw)
2021-06-15 23:17:00
樓上感謝所以 聞かせてほしい 也是差不多意思吧?
作者:
ccc73123
2021-06-15 23:28:00
不是
作者:
jojORAdio
(海星)
2021-06-15 23:30:00
是的 就是「希望你告訴我」的意思 當然用使役語感上跟教える是不一樣的 不過我想不出中文用語怎麼對應這種ニュアンス 等看看其他大大比較詳細的說明…
作者:
ccc73123
2021-06-15 23:33:00
聞かせてもらいたい 才是 聞かせてほしい不過語感上還是有差異
作者:
mizuhara
(隱者之紫)
2021-06-16 00:03:00
粗一點的翻法就"說來聽聽"
作者:
kkes0001
(kkes0308)
2021-06-16 08:50:00
讓我聽聽(脫下眼鏡
作者:
KrebikShaw
(KrebikShaw)
2021-06-16 09:05:00
感謝樓上幾位的講解!
作者:
Daniel0712
(阿呆)
2021-06-16 17:50:00
てほしい比較像是原本就期待了
作者: TCRE05 (WEI)
2021-06-18 19:35:00
願聞其詳
作者:
sqe123456z
(可愛就是正義)
2021-06-22 00:54:00
てもらう結尾,比起てほしい,帶有感謝對方的意思存在
繼續閱讀
贈書 日本語gogogo、來學日本語、五十音(贈出)
soQ5566
[語彙] 日語方言有向標準語靠攏的現象嗎
gundamx7812
[語彙] 關於「気」的語彙要記
tsaosh
[翻譯] 台灣人過年家裡通常會拜拜
stationnn350
[讀解] 日本董事任期的規定
stationnn350
[情報] 2021/7/4 JLPT延期改資料與退費詳細辦法
LTTC
[語彙] 無意識に跟何気なく
GodMune0608
[讀解] 關於として としています 使用及翻譯
ouga
[公告] (NIHONGO板)日語參考書六月份交易區
IMF
[贈送] 各式日語學習書
e446582284
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com