PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
NIHONGO
[討論] 那些常用中文字沒有日文漢字讓人意外
作者:
fightclubgf
(streetfighter!!!!)
2022-06-29 14:49:36
扣除掉有些字,雖然日文沒有漢字,
但可以找到異體或形音義相近的代換字,
像: 櫻/ 桜,份/ 分
請問大家,那些常用的中文字沒有漢字讓人蠻意外的
想到的有: 你 奶 那
想請問大家
還有那些常用的中文字沒有漢字讓人蠻意外的
作者:
romand
(@çš¿@)
2022-06-29 15:01:00
還不如說是古中國比較少用 所以沒傳過去日本
作者:
FXW11314
(soukai)
2022-06-29 15:14:00
那霸的「那」不就是了?你跟奶日文都有啊,只是現代沒在用而已,像「你」一直到安政年間都還有在正式文書出現話說奶這個字其實是異體字,傳統的寫法是「嬭」,而且古代中國就大多用乳不是奶,所以傳去日本的大部分都是乳,只有一些比較晚的醫書會用到奶這個字
作者:
ssccg
(23)
2022-06-29 15:18:00
日文有櫻啊,這是新舊字體(日文漢字簡體化)的差異
作者: mmfield (黑與白)
2022-07-01 02:51:00
沒、夠。在word裡面無法轉日文字型的字,可以找看看。異體字也很多就是了。「查」也沒有以前用word查翻譯跟讀音的時候,有遇到不少過
作者:
Cortisone
(可體松)
2022-07-03 02:39:00
烤
作者:
cooljay9301
(小綠是也)
2022-07-03 11:16:00
査収的査是查的異體字吧(????
作者: mmfield (黑與白)
2022-07-05 00:35:00
WOW 對耶
作者:
grant790110
(歷史的過客)
2022-07-07 17:43:00
卡
繼續閱讀
[請益]台北日文補習班推薦
iris8856
[文法] 貸す 借りる ませんか ましょうか
lipton
[考試] 准考證大家都收到了嗎
HsuGod
[贈書] N2題庫2本贈送(已贈出)
oll733
[文法] 一些問題求解
lipton
[資訊] 2022年第1回JLPT考場資訊
hanaya
[資訊] 2022年第1回JLPT准考證6/17 寄發
hanaya
[學友] 2022 7月JLPT N1考古題line群
Osomatsukun
[公告] NIHONGO與JLPT合併完成,板規變動
sqe123456z
[問題] 為甚麼台師跟日師的意見時常兜不攏
cfchee
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com