大家好,第一次在本版發文,有試著爬過文,但還是找不到所以才上來問大家!
小弟不才,日文系N1畢業後來日本工作了4年多,但還是在前陣子被香港的朋友問到後才發現
自己居然講不出其中的理由。
她說橋是はし、但前橋卻變成まえばし
牙齒是は,門牙卻是まえば
像這樣加上濁音的基準是什麼呢?
平常又該如何知道什麼時候該加而什麼時候不該加濁音呢?
我問了日本人的女朋友,她只說這樣更好發音而已,也講不出其中的原因
如果各位知道的話可以幫我解惑一下嗎?
如果能講一下其中的理由的話就真的幫上我的大忙了!(因為我耍帥說我會查給她,但我查
不到哈哈)
謝謝大家!
作者:
ninomae (一)
2023-02-05 21:46:00日文系有N1自己看比較快吧 google 連濁
作者: puranaria (puranaria) 2023-02-05 22:50:00
不是查不到,是沒有查吧。
大家早安!謝謝以上兩位的回覆與解答!!我真的有查!只是我搜尋的關鍵字找不到這個文法的名稱與解釋 但原來叫做連濁音!!感謝!
作者:
swattw (Swat-未來模å¼)
2023-02-06 12:50:00N1不知道也蠻神奇的
作者:
jakkx (風藍)
2023-02-06 22:52:00還好吧。連日本人都不知道,N1不知道有啥好奇怪的
作者:
yuna (まさか...暴走!?)
2023-02-08 01:07:00連濁的概念除非上課時老師有特別提起,不然一般的日語教科書都不會教吧
我曾經寫了一篇複合語的連濁及促音變化,是當初在日本念語言學校時老師整理給我的,你可以搜尋文章參考看看
作者:
lovehan (尋找初衷...)
2023-02-09 23:54:00音便這個也不會特別說為什麼 就是音便也沒看過音便有什麼特定的規則 只能見一個背一個
作者:
wcc960 (keep walking...)
2023-02-10 19:58:00姓氏佐田有さた也有さだ 前田也是(まえた/まえだ)反正就照狀況記 你說有啥法則我也不知XD 也不會想深究XDD
作者:
yeh0216 (阿葉)
2023-02-11 18:29:00日文老師有解釋過一些子音什麼的在前面加上0號音的時候會變成濁音,原理已經忘了,但是萬變不離其宗,本意都是想要念起來更好聽或是更流暢
就像螞蟻我們講 麻蟻 。喜酒講席酒。勉強有人講綿搶。就是聽習慣後又講變成習慣的自然發音規則 沒有原因