作者:
tony0815 (只開坑不填坑的壞蛋)
2018-02-06 01:26:58其實這篇的原文幾天前就出來了, #1QT6oj-b 這裡有其他板友的討論。
這篇的翻譯…怎麼說呢,不太準。我試試看用我的方式整理一下前面的部分。
聽說有板友在翻了,也可以等板友的完整翻譯喔~
→Xenogear本來是一年半的專案,高橋強行拖成兩年,還趕不及做才有劇情Disk 2的出現
→Mono本社有很想找副島成記(P5人設)畫稀有劍人設的人,訪問前一直叫高橋記得叫橋野
桂(P5製作人)幫手搭線,說還趕得及弄的樣子
→製作Xeno 2期間,五六成Mono本社的Staff都過去做薩爾達了,結果只剩四十幾個Mono
本社人做Xeno 2,所以Xeno 2大部分是外包+本社修正
→但是幾個主要角色的角色模型是Mono本社Staff本著「這次不會再讓你們罵建模囉」的
心情拼命做的
→相對地,UI就不行喇(by高橋),開發途中有三個程序員倒下了([刪除線]殺了三個程序
員祭天[/刪除線]),最後算是弄完,還是留下遺憾
→Xeno 1的靈感是從看到GONZO的劇場版《勇者物語》時開始的
→就算已經是任天堂旗下,都不是高橋想做什麼,任天堂就會批那份企劃書的
作者:
hasebe (煮熟的番茄)
2018-02-06 08:02:00最後一點正常啊,放任高橋玩很可怕(無誤)
作者:
hasebe (煮熟的番茄)
2018-02-06 09:37:00是啊,不然也不會有翻桌傳說XD
作者:
widec (☑30cm)
2018-02-06 09:43:00不過日本人也真可怕 寫程式寫到三個設計師過勞昏死然後還不以為意的講出來...
薩爾達成神作了 結果來看資源給薩爾達是對的日本就大鬼島
作者:
hasebe (煮熟的番茄)
2018-02-06 10:25:00前後文要對一下啦,不是做到一半被拔而是預估人力就這麼多,整篇前半在聊省略的藝術其實對薩爾達來說,MONO也是外包外包不是罪惡,是怎麼整合的問題整篇是稱讚XB2可以用中產資源,做出3A水準而不是一直對資源斤斤計較抱怨
作者:
zseineo (Zany)
2018-02-06 10:31:00尼爾也是外包
作者:
hasebe (煮熟的番茄)
2018-02-06 10:32:00高橋後面也有說到,在老任旗下資源很夠,但不是無限而已這年頭外包很正常啊,多工化才是理想
作者: blurman (布樂麵) 2018-02-06 10:52:00
這組沒救了,三個programmer倒下做出這種糞介面...
作者:
hasebe (煮熟的番茄)
2018-02-06 10:54:00戰XB2過時了,樓下新戰場等你喔
作者: blurman (布樂麵) 2018-02-06 10:55:00
不過我不覺得是底下人的問題,高橋腦袋有洞才是糞源
作者:
vsepr55 (vsepr55)
2018-02-06 10:56:00原來討厭的是高橋R
作者:
hasebe (煮熟的番茄)
2018-02-06 11:01:00其實他黑到有點好笑了XD
作者:
hasebe (煮熟的番茄)
2018-02-06 11:03:00其實原文也沒說過勞,翻中文就類似掛點那樣
作者: blurman (布樂麵) 2018-02-06 11:03:00
每次講XB2壞話就有玻璃會碎裂,還蠻好笑的
作者:
hasebe (煮熟的番茄)
2018-02-06 11:04:00也許是開玩笑,不過日本也是很鬼島國家沒錯啦w還是建議有興趣看原文,兩個稀有純種JRPG製作人對談
作者:
hasebe (煮熟的番茄)
2018-02-06 11:06:00這裡罵索廚會警告,說XB2玩家再難聽都沒事喔XD不然gb活寶也不會這麼開心
作者:
vsepr55 (vsepr55)
2018-02-06 11:07:00他這次算不偏激的,之前都沒事一定沒事兒
作者:
hasebe (煮熟的番茄)
2018-02-06 11:08:00不要鳥那個活寶了,這文章真的有興趣去看看吧不然像原po說的等翻譯,不然怎麼取段落都斷章取義
作者: gouran (群爭) 2018-02-06 11:24:00
黑心老闆操到3個員工倒下 難怪塞一堆bug在裡面
作者:
hasebe (煮熟的番茄)
2018-02-06 11:24:00分身你好
作者:
vsepr55 (vsepr55)
2018-02-06 11:25:00比莎木好釣,但沒啥哏,可惜了
作者:
hasebe (煮熟的番茄)
2018-02-06 11:30:00其實莎木還算正常啦,只是脫窗時很可愛
作者:
bestadi (ADi)
2018-02-06 11:37:00XB2破百萬 黑粉肯定很崩潰吧 www
希望後續更新能修正其他不便的設定…整體真的是個能讓人沉迷的好遊戲,只是不便之處像鞋子磨腳一樣,能夠無視但還是令人不適orz
作者:
hasebe (煮熟的番茄)
2018-02-06 11:43:00這代拼湊感太強了,邊角沒打好光
作者:
tf010714 (美味蟹堡一份)
2018-02-06 11:45:00梅雷芙沒辦法脫帽放髮可惜了
作者:
vsepr55 (vsepr55)
2018-02-06 11:58:00怎麼看都女的吧…
作者:
zseineo (Zany)
2018-02-06 12:00:00tora連種族都不一樣了 可能不在意這種事情
可是也有白虎這種異種族 然後對光焰穿著hshs的紳士在
作者:
hasebe (煮熟的番茄)
2018-02-06 12:02:00都被小龜笑男人婆了XD諾本族照支線分析,是靠人類衣裝分辨
作者:
zseineo (Zany)
2018-02-06 12:04:00神劍族審美觀可能跟人的吧(?)
作者:
hasebe (煮熟的番茄)
2018-02-06 12:04:00這也能解釋為啥這麼執著於女僕、泳裝…等一代大叔也是比較親近魔法少女小梅,而不是大媽XD
作者:
hasebe (煮熟的番茄)
2018-02-06 12:19:00滅感覺很適合裸圍裙(?)
作者: dio799 (路客法) 2018-02-06 12:27:00
老任真的需要這個團隊 沒有異域神劍2 我不會買NS
阿梅的性別辨認度比起某神劍,好辨認多了而且本來就是有名人士
作者:
reinhert (史丹佛的銀色子彈)
2018-02-06 13:00:00一開始那個古拉領事就稱梅姊是女狐啊,早就破梗了梅姐是男裝麗人這件事根本是公開的秘密,只有多拉自己搞不清楚狀況XD
作者:
hasebe (煮熟的番茄)
2018-02-06 13:56:00其實女狐一開始我以為在罵迦具土XD
銷量讓遊戲更好玩,巴哈家機的連公子如此說,我好認同
作者:
hasebe (煮熟的番茄)
2018-02-06 14:42:00銷量只是個肯定和續作可能,我們不是股東
作者:
t13thbc (the 13th black cat)
2018-02-06 14:52:00第一眼看梅就知道是女的了 那身型只能是女生了ˊ˙ˋ
作者:
jadorx (傑達)
2018-02-06 14:54:00果然不出意外,爛UI是趕工的後果...
作者:
hasebe (煮熟的番茄)
2018-02-06 15:09:00不是趕工,算資源分配,高橋本來就不重視UIXB2就小細節上市再調整,更新時代的眼淚(?)
作者:
reinhert (史丹佛的銀色子彈)
2018-02-06 16:00:00其實只要梅姐脫帽子就不會認錯,那五官太清秀了,但偏偏99%的時間都戴帽子 XD
作者:
ayubabbit (ウォロックが倒せな)
2018-02-06 16:28:00最初pv還以為是子供向宿敵兼基友看到翻譯是梅爾芙真的嚇到。原來是後宮+1
作者:
widec (☑30cm)
2018-02-06 16:30:00我不是說倒下=過勞死啦 是過勞昏死~還有救 XDDDD
作者:
hasebe (煮熟的番茄)
2018-02-06 16:32:00結果宿敵滿滿胸肌
作者:
reinhert (史丹佛的銀色子彈)
2018-02-06 16:35:00後宮(X) 對正太有著滿滿"興趣"的大姊姊(O)
作者:
ayubabbit (ウォロックが倒せな)
2018-02-06 16:37:00梅姐雖然沒說什麼。不過她弟都看穿了
作者:
NoEric (にこにこにー)
2018-02-06 17:34:00先擔心會不會被榨乾再去想抓包
薩爾達是神作,但是我可能需要花常人三倍以上的時間去學
作者:
hasebe (煮熟的番茄)
2018-02-07 07:32:00這兩個性質本來就有差,所以我才說拿這兩個比沒意思真要講下兩樓的還比較像(笑)