[情報] 任天堂明星大亂鬥 特別版

作者: zxasqw0246 (yoyo)   2018-06-13 01:12:20
https://www.smashbros.com/TC/index.html
中文官網出啦
特別版…
三小?
作者: a880512003 (金肛郎)   2018-06-13 01:13:00
應該是呂終極版
作者: ryoma1 (熱血小豪)   2018-06-13 01:13:00
總算不是豪華版了(?
作者: ZEONEX (傑昂)   2018-06-13 01:13:00
但英文標題卻是終極版 差超多XD
作者: Lex4193 (oswer)   2018-06-13 01:13:00
參照卡比,還有三重豪華,四重極限(?
作者: Layase (小雷17æ­²)   2018-06-13 01:14:00
話說ultimate要怎麼翻才會變成特別版
作者: BSpowerx (B.S)   2018-06-13 01:14:00
https://images.plurk.com/6IVjXeuMV4PPWkQXwXRj.png這貝姊拼錯啦,話說花枝不叫Gril了w
作者: Lex4193 (oswer)   2018-06-13 01:15:00
因為歐美版名字不同早有前例
作者: halken (来年から本気出す)   2018-06-13 01:15:00
SPECIAL不翻特別版不然要怎麼翻?
作者: gekisen (阿墨)   2018-06-13 01:15:00
日本版也是SPECIAL
作者: shinchen (starrydawn星晨)   2018-06-13 01:15:00
因為日版叫special 歐美版叫ultimate
作者: chocobell (ootori)   2018-06-13 01:16:00
我覺得直接寫SPECIAL比較好 不要翻
作者: Layase (小雷17æ­²)   2018-06-13 01:16:00
soga
作者: Lex4193 (oswer)   2018-06-13 01:16:00
GC的日版大亂鬥叫DX,美版叫MELEE,別想太多就跟ROCKMAN和MEGAMAN的差別一樣
作者: gekisen (阿墨)   2018-06-13 01:17:00
真的是別想太多XD 看不慣自己改地區吧XD
作者: teerh (Tony)   2018-06-13 01:17:00
剛剛看直播好生火
作者: kylefan (袖子)   2018-06-13 01:17:00
作者: widec (☑30cm)   2018-06-13 01:19:00
特...還是ULTIMATE比較威
作者: wayne311 (wayne)   2018-06-13 01:19:00
等等logo就長這樣喔 也太醜了吧 字體直接拉伸變形是請不到設計師?
作者: tom11725 (奧特斯)   2018-06-13 01:19:00
這官網可以逛超九
作者: ringtweety (tark)   2018-06-13 01:19:00
我覺得對中文玩家來說 你直接寫大亂鬥Switch都好一點
作者: ryoma1 (熱血小豪)   2018-06-13 01:20:00
中文字體雖然有設計過,但是還是免不了有股山寨感(苦笑
作者: kashiwa27 (UDON)   2018-06-13 01:22:00
FE風花雪月到美版變FE三個房子 三小www
作者: alternate (plan B)   2018-06-13 01:24:00
House直接翻成房子 也不怪你了...
作者: tom11725 (奧特斯)   2018-06-13 01:25:00
這次薩爾達太可愛啦
作者: krousxchen (城府很深)   2018-06-13 01:28:00
特別版其實是WiiU的DX版吧XD
作者: chewie (北極熊)   2018-06-13 01:28:00
欸... House是王朝之意啦 當今英國溫莎王朝就是The House of Windsor.... Three Houses是三王朝(之戰)
作者: tennyleaz (tenny)   2018-06-13 01:30:00
御三家
作者: Lex4193 (oswer)   2018-06-13 01:30:00
阿就回歸DX最好阿,只以遊戲性來說,DX的評價最高你看DX就跟SF2 SF3一樣電競定番項目死都不下去的
作者: chewie (北極熊)   2018-06-13 01:30:00
風花雪月我猜是指三個王朝的紋章(好像有看到雪跟月) 類似薔薇戰爭=紅薔薇(蘭開斯特)vs白薔薇(約克家)
作者: wcc960 (keep walking...)   2018-06-13 01:32:00
官網寫參戰66名,但角色介紹65名,所以還有一個是...?
作者: Lex4193 (oswer)   2018-06-13 01:33:00
DX就是恐怖平衡,以對戰遊戲來說這蠻理想的
作者: yuxds (cody)   2018-06-13 01:40:00
其實SF2.SF3也沒這麼定番 卡普空都是力推最新一代
作者: pcs80806 (da142)   2018-06-13 01:41:00
"年幼林克"這翻譯很微妙
作者: ctes940008 (蛤!我只是小兵!?)   2018-06-13 01:42:00
終極版
作者: pcs80806 (da142)   2018-06-13 01:42:00
狗鴨直接翻譯成打獵
作者: chewie (北極熊)   2018-06-13 01:42:00
應該是黛西
作者: Lex4193 (oswer)   2018-06-13 01:44:00
中小型賽事當然是以同好或是流行為主,但最大盛事還是EVOEVO通常都會有亂鬥DX,SF2,SF3,其他就都是最新流行
作者: yuxds (cody)   2018-06-13 01:49:00
作者: Lex4193 (oswer)   2018-06-13 01:52:00
所以說,至少有DX了
作者: s22499927 (Sam)   2018-06-13 02:10:00
森喜剛是三....
作者: cha122977 (CHA)   2018-06-13 02:40:00
森喜剛我記得是日方指定譯名 馬車中文版就有了
作者: ryoma1 (熱血小豪)   2018-06-13 02:44:00
森喜剛據說是宮本茂欽點的翻譯名稱...
作者: akira724 (MITI)   2018-06-13 03:22:00
65個+寶可夢訓練家=66個
作者: a1b2a3g4h (to LOVE one.)   2018-06-13 03:33:00
這中文版網站的翻譯...有點可怕不是有錯 是生硬到感覺像日本人努力查字典翻出來的
作者: gamedf (Walker)   2018-06-13 06:47:00
不要拿自己的認知來評論
作者: wadeedaw (wei)   2018-06-13 07:52:00
沒有botw的守護者 覺得難過
作者: kenay (笨蛋)   2018-06-13 08:24:00
66位還要再加上支援的腳色 應該近百或破百了吧
作者: asd456fgh778 ( )   2018-06-13 08:26:00
很多影片都沒中文化 失望
作者: WiLLSTW (WiLLS)   2018-06-13 08:36:00
守護者應該會出現在TA吧
作者: fatcatlin (mark)   2018-06-13 09:35:00
風花雪月 我猜是四個家族 第四個可能安排在DLC的路線吧
作者: motsu (motsu)   2018-06-13 09:46:00
本來期待能有四英傑的 我還是做夢快一些
作者: furball   2018-06-13 10:55:00
到底是因為香港的中文不同 還是單純是翻譯人員的問題?
作者: fatcatlin (mark)   2018-06-13 11:07:00
四英傑搞不好放在DLC
作者: james921736   2018-06-13 12:23:00
沒有米法噢QQ

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com