就是剛剛3/11新增的DLC啦,
這次的DLC新增了ヨルシカ(Yorushika)很有名的一首歌:「だから僕は音楽を辞めた」
官方youtube的中文翻譯叫做「所以我放棄了音樂」,
可以參考下面的影片,這首歌真的很好聽。
https://www.youtube.com/watch?v=KTZ-y85Erus
這次太鼓要在NS上新增這首歌我是很期待的,首先我自己本身很喜歡這首歌,
而且之前看過別人在日本街機上打這首歌的影片,我也覺得它的譜面真的寫得很好。
但是剛剛打開遊戲,我真的沒看懂這次遊戲的中文翻譯是怎麼回事。
https://i.imgur.com/UcB8n54.jpeg
我完全無法理解這首的歌名到底是怎麼翻成「月光」的,
至今太鼓收錄曲的中文翻譯雖然也有很多很奇怪的地方,
但這種完全跟日文原名無關的翻譯我還真的是第一次看到。
我還用中文跟日文去Google,想說是不是這首歌有什麼我不知道的典故存在,
但看起來也沒有這回事,似乎真的像是純粹的誤譯。
真的不知道太鼓達人歌曲的中文翻譯是怎麼翻的,真的越看越痛苦,
很多時候我感覺機翻都還翻比較好......。