PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
NSwitch
[閒聊] 魔法使いの夜 移植NS
作者:
takase
(............)
2021-12-31 23:24:15
HD化、追加語音
https://www.youtube.com/watch?v=hgDkwN4Cg2A
不知道會不會有實體版呢.....
作者:
zetamsz006a
(KUSO魂)
2020-01-01 00:24:00
如果有中文 一定買
作者:
mahimahi
(鬼頭刀魚)
2020-01-01 00:40:00
中文啦 我拜託你了型月
作者:
windtrace
(windtrace)
2020-01-01 01:05:00
真的希望有中文化XD
作者:
GenShoku
(放課後PLAY)
2020-01-01 01:58:00
快 出 實 體 限 定 版!!我要跟月姬R供在一起
作者:
lbowlbow
(沉睡的小貓)
2020-01-01 02:56:00
拜託請出中文!我一定買!
作者: den6636 (半個大學生)
2020-01-01 04:59:00
中文!月姬R的中文也!
作者:
sora333000
(sora333000)
2020-01-01 05:07:00
追加語音!?拜託出中文版吧!
作者:
wulouise
(在線上!=在電腦前)
2020-01-01 09:44:00
覺得99.87%沒中文,希望我猜錯
作者:
johnli
(囧李)
2020-01-01 10:12:00
tm的純電子小說從來沒官方中文
作者:
gameguy
(gameguy號:)
2020-01-01 11:59:00
可以補魔力再叫我一聲,目前先pass
作者:
hipposman
(井上多洛~喵)
2020-01-01 12:10:00
格鬥開始有中文 也許可以期待一下 比抽到ssr高吧我想
作者:
dickec35
(我不如我)
2020-01-01 13:08:00
AVG文字量這麼大,出中文機率很低,格鬥那個文字量不大
作者:
delta0521
(渾沌之灰)
2020-01-01 16:05:00
arc-system的格鬥遊戲例外,以格鬥遊戲來說當年月姬格鬥已經劇情量異常大了,這公司還更超過。不過之後作品都有中文化。
作者:
BIGT
(BIGT)
2020-01-01 20:16:00
需要中文..
作者:
maple0935
(楓)
2020-01-02 12:44:00
型月本傳文本量太大 蘑菇又愛用菇語 翻譯困難 連月姬R說只說多國語言版只有翻譯不夠 還要調整演出 可能會先完成中英文版雖然靠fgo削了不少 月姬R等這麼久才上市 不過還是沒有中文 魔夜應該也沒有
作者:
nawussica
(暴民好弱 )
2020-01-02 13:53:00
神作
作者:
godlike612
(Perry)
2020-01-02 21:45:00
真的超神 拜託趕快出 最好出實體版加特典
作者:
youtuuube000
(小孩)
2020-01-02 22:47:00
菇語真的看的很頭痛..一堆神奇的術語...但翻成中文感覺又很難翻譯
作者:
Justapig
(就只是一隻豬我心領了,)
2020-01-05 00:35:00
這感覺一般翻譯接不來,要翻譯也是型月廚才看得懂
繼續閱讀
[閒聊] 明年期待什麼NS大作?
jack5u06d93
[問題] 復活邪神2怎麼那麼難?
BUE
[閒聊] 贈送NSO家庭方案 漆彈2特典序號
ZGodBob
[情報] AI:夢境檔案 波蘭154臺幣
bbq2005
Fw: [討論] BDSP 色違異色艾姆利多 遊走神獸效率刷法
acer5738G
[閒聊] NS動物森友會哩數超過999990會怎樣?
Xenomorph
Re: [情報] 超級雞馬-哥倫比亞18塊台幣
wwjd198323
[閒聊] 計算機特價優惠中
w790818
[問題] 真女神轉生V 不買dlc可以去哪裡練等?
mahimahi
Re: [情報] 超級雞馬-哥倫比亞18塊台幣
Rasked
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com