[情報] 《雷霆任務 1st 重製版》更新與3代

作者: YoshiTilde (一頁本是難成書)   2024-09-28 12:56:45
《雷霆任務 1st 重製版》將於10月3日推出新的單人劇本、本地多人模式、6張新地圖、新
的傭兵與指揮官等更新內容。
https://youtu.be/NQpOOEKECkY
另外《雷霆任務 3 重製版》也在東京電玩展展出Switch版體驗版,有興趣的板友可看看媒
體的試玩報導。
https://www.famitsu.com/article/202409/19072
https://dengekionline.com/article/202409/18935
https://gamewith.jp/tgs/464891
作者: safy (Ty)   2024-09-28 13:38:00
三代就...台灣有登場 不過是中共的防衛前線
作者: dukemon (dukemon)   2024-09-28 13:59:00
聽說先前的重製評價都不好(Bug 之類的)
作者: akles111   2024-09-28 15:12:00
我是受夠他1跟2都機翻ww 然後再等重新修正
作者: msun (m桑)   2024-09-28 15:18:00
要抵制糞廠商機翻 不要幫他們宣傳 才有可能改進
作者: kopune (無限期支持 i☆Ris)   2024-09-28 20:36:00
中文翻譯真的很差,爛到妨礙閱讀的地步了
作者: oldk13 (OldK)   2024-09-28 20:37:00
翻譯弄好之前都不會買
作者: rei196 (棉花糖)   2024-09-28 21:09:00
弄好了你也不會買
作者: palading (風夜閃)   2024-09-28 21:19:00
不是機翻確實三代必買
作者: Truson (我是畜牲)   2024-09-28 23:13:00
請問你們說機翻是什麼意思
作者: sevenface   2024-09-29 00:57:00
機巴翻譯,簡稱機翻開玩笑的,不要真的信
作者: srx1983 (哞哞哞)   2024-09-29 01:03:00
翻譯機翻的 總之就是會讓人看不懂的翻譯
作者: hitsukix (胖胖)   2024-09-29 11:14:00
你把英文稿丟去google都不潤就是機翻了
作者: MADAOTW (MADAO)   2024-09-29 13:45:00
現在都用gpt翻譯了吧?
作者: l22573729 (寅猷襹鵀)   2024-09-29 15:12:00
還好我都看日文覺得還不錯玩
作者: features (日子一天一天過)   2024-09-29 15:33:00
翻譯的爛透了
作者: juncat (モノノフ)   2024-09-29 16:19:00
大概就是彈匣與雜誌 正確跟右手這種
作者: lests (舞月光)   2024-09-29 16:44:00
我沒想到有中文的情況下會讓我開日文的就這遊戲了
作者: jior (大J)   2024-09-29 19:57:00
1代重製唯一覺得有比以前好的就是鬥技場改編賠率設定,比較能賺錢,所以使用度提升不少
作者: applewarm   2024-09-29 22:46:00
翻譯太糟糕
作者: andysamlee (momo)   2024-09-30 13:01:00
更新後中文有比剛初的時候好了 有修正不少錯誤
作者: CALLING (Hideki)   2024-09-30 14:35:00
劇情告訴你台灣被中共國併吞之後就會變成抗美日第一線

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com