[社務] 有沒有英文高手壓~~~

作者: nz06 (莫璃)   2010-10-02 00:35:33
關於音樂嘉年華
主辦單位要求我們提供中英文宣
雖然並不是強制性質
但我想既然有免費的廣告效果不妨一試
中文就用宇堂之前寫的:
聽其人彈琴
也便知其人個性
琴聲並不刻意感動人
只是展現個人真我 自然而成
或謂之「神韻」
一直以來
琴便不同流俗
並不適合眾人狂歡 適合三五好友
彈琴賞景 吟詩作畫 品茗飲酒
所謂 「知音」是也
問題就是
以上這段文字該怎麼翻譯成英文呢?
不知道有沒有外文高手或是親朋好友是翻譯好手~~
不然我們的英文簡介就要哭哭了~~

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com