「臺大文學翻譯獎」,由美國J&V 2000基金會全額贊助,為促進國內外中國古典文學與世
界華語文學翻譯並獎勵優秀譯者,所特別設置。比賽徵求律詩及絕句英譯,並開放國內外
大專院校生及社會人士投稿,期望能帶動文學翻譯風氣,讓不熟悉華文之各國人士,領略
華語文學之美及其人生哲理。 第4屆臺大文學翻譯獎頒獎典禮於11月27日(星期四)下午
3時起假集思會議中心亞歷山大廳舉行,並由中央研究院李奭學老師發表總評,歡迎校內
外人士蒞臨旁聽。
活動日期:103年11月27日星期四
活動時間:15:00-17:20
活動地點:集思會議中心亞歷山大廳(台北市羅斯福路4段85號B1)
活動流程:
3:00-3:20 入席
3:20-3:35 主辦單位致詞
3:35-3:45 貴賓致詞
3:45-4:45 評審團總評:中央研究院李奭學老師
4:45-5:20 頒獎
另會前舉辦講座,資訊如下:
第四屆台大文學翻譯獎系列講座4
講者:
梁欣榮老師(台大外文系副教授)
石岱崙老師(台大翻譯碩士學位學程助理教授)
講題:
Spring Stream Bloom Moon Night: Tradition and Translation
時間:
11/27 星期四下午13:30-15:00
地點:
集思會議中心亞歷山大廳
(地址台北市羅斯福路4段85號B1)
[本次演講與外文系學術演講合辦]
活動不須報名,歡迎各位參加!謝謝。
活動聯絡人:蔡杭芮助理
電話:02-3366-3215
e-mail: bonnietsai@ntu.edu.tw