這學期在學校修了”學習心理學”有關的課。
因為課程內容提早上完,前陣子老師讓我們自己選擇有關的文章
我就選了幾篇克里希那穆提幾篇文章來討論。
其中有段和
「真理絕不屬於過去。
過去的真理只是記憶的灰燼;而記憶就是時間。
昨日的灰燼之中沒有真理。
真理是活生生的東西,它不在時間的領域之內。」
看起來相近
「The whole movement of life is learning.
There is never a time when there is no learning.
Every action is a movement of learning, and every relationship is learning.
The accumulation of knowledge, which is called learning and to which we are
so accustomed, is necessary to a limited extent, but that limitation prevents
us from comprehending ourselves.
Knowledge is measurable, more or less, but in learning there is no measure.
This is really very important to understand, especially if you are to grasp
the full meaning of a religious life.
Knowledge is memory,
but—if you have observed—the actual, the now is not memory.
In observation memory has no place.
The actual is what is actually happening now;
the second later is measurable and is the way of memory.
If you are interested in observing the movement of an insect or whatever
interests you, attention is needed. This attention also is not measurable. 」
<出自: The whole movement of life is learning>
幸運的是,學校的老師和其他同學第一次看到他的文章,也不了解他的背景。
因此可以單純的去討論文章的內容。
把他看成是一個普通的人就好了…反正他也就是一個普通的人,
去談論他是怎麼樣的人對我們沒有太大的幫助,只會產生一個他很偉大的形象。
我想可能要提一下,他並沒有"反對"知識,
而是指出要了解知識的界限,讓它在適當的位置發揮效用。
「I am not against knowledge.
There is a difference between learning and acquiring knowledge.
Learning ceases when there is only accumulation of knowledge.
There is learning only when there is no acquisition at all.
When knowledge becomes all important learning ceases. 」
<出自: Krishnamurti on Education>
「Education in our schools is not only the acquisition of knowledge,
but what is far more important the awakening of intelligence,
which will then utilize knowledge. It is never the other way round. 」
<出自: The whole movement of life is learning >
我覺得他所做的,就像一個數學家將自己發現的到事情,
盡可能地以其他人能夠理解的方式一步一步的推演出來。
整個論述最後根本不需要講"答案"是甚麼,
因為如果已經完全了解那些事情,自然就會看出"答案"。
像是認識到知識的局限後,自然不會再過度的依賴它,並讓它在適當的位置發揮效用。
※ 引述《fairy (稜鏡)》之銘言:
: 最近很想聊聊,所以分類選了哈拉
: 克里希那穆提在印象中,是個神奇的人物
: 原本是「通神學會」選出的「世界導師」
: 後來解散了為他成立的崇拜組織,然後四處演講
: 這樣的人應該很有智慧吧?或者有什麼很有道理的道理
: 以前認識的幾個朋友極為推薦
: 於是也曾數次翻閱他的書籍,日記或是演講、對話的紀錄之類吧
: 總覺得話很多很細,但不明白是在講些什麼
: 昨天有好書交換活動,覺得這本《人類的當務之急》沒讀過的樣子
: 就拿回來看,目前看完「印度」這部分
: 這是在一開始的一段話
: 大概敲擊到內心某根弦了吧,所以繼續讀下去:
: 「想要瞭解世俗的真相,我們在心理上必須先成為一個徹底的局外人,
: 然後你才能明白這個世界的意義,也才能看到天地之美。
: 這樣你的心中就會有愛,在這份愛中就能產生超越壓力、衝突、
: 追求權勢與自我滿足的行動。」
: 這是在James之外第一次看到有人提到活生生的真理:
: 「真理絕不屬於過去。
: 過去的真理只是記憶的灰燼;而記憶就是時間。
: 昨日的灰燼之中沒有真理。
: 真理是活生生的東西,它不在時間的領域之內。」
: 然後現在我覺得,原來克說的話,並不是一種答案
: 他沒有什麼很有道理的道理可以聆聽、學習、照著做
: 也不是什麼讓人感動的啟示
: 就或許是他領悟到了真理以及接取真理的方法了
: 於是就描述和展現這個方式
: 雖然還是不清楚這個人在想什麼
: 或許可以學到從過去和思想,移向當下的方法(或者是意願)吧