我不知道這樣算不算劇透...
但與海賊成長的各位應該都視為常識
冥王根據漫畫是古代兵器
他是一艘強大破壞力的戰艦
但我有點不清楚冥王雷利
應該是跟古代兵器沒關係
是翻譯的問題嗎?
他為什麼叫冥王?
亦或是只是代表他極具破壞力?
對了請問漫畫中有交代海王 冥王的稱號
是誰取名的嗎?還是就是傳說?
提外話
如果真的有天王的存在
天王自蓋亞大地之母而生
象徵希望
那在海賊的世界裡什麼才象徵希望呢?
是那一個大密寶嗎:)
翻譯問題 古代兵器日文是PLUTON 雷利就冥王漢字
作者: williamfbi (威廉老師) 2015-08-06 14:08:00
Dead to Ming~~~
作者:
bigtsang (HAOHAO)
2015-08-06 14:30:00羅傑的副船長有中二的外號不為過吧
作者:
ClubT (å°å–¬)
2015-08-06 14:34:00建民王
兩個沒關係 古代兵器是プルトン(Pluton) 希臘羅馬神話的冥王 雷利的外號日文就"冥王(meiou)"
作者:
krara (巧克力酥片)
2015-08-06 15:01:00death to Ming!!!!!
作者:
D122 (å°é»‘çƒ)
2015-08-06 15:50:00請蔡英文
作者:
oushiza (放空一切)
2015-08-06 16:00:00因他是萬年不動的副船長
作者:
su43123 (無與倫比美麗的妳)
2015-08-06 16:44:00天下第二人有個中二的名字很適合阿 最中二的是海賊王
作者:
EVASUKA (若獅子)
2015-08-06 16:50:00看來古代兵器應該翻冥神比較不會混淆?
作者:
djviva (時鼠無奈)
2015-08-06 17:01:00應該是因為類似鬼見愁, 見者必殺必敗的緣故吧
作者:
siliver (奶茶貓~~號:)
2015-08-06 17:34:00被打到就要見冥王了,故名.
作者: siri5566 (apple-siri) 2015-08-06 17:40:00
Chien-Ming Wang
作者: m3bk (非洲強國 莫三比克) 2015-08-06 18:51:00
樓上 你...XDDDDD
作者: cscnyy940523 2015-08-06 19:08:00
XDDD 大樹都出現了
翻譯問題啊 沒有漢字的本來就不要自己亂腦補 有漢字有時都還要看情況翻了 何況片假名
在還沒有"冥王"出現前 Pluton翻冥王是非戰之罪
作者:
lookjason (lookjason)
2015-08-07 00:09:00大樹:干我屁事! 股板大樹哥:今日我最紅!
有一說是因為羅傑是正牌的王 所以雷利是dark king
作者:
su43123 (無與倫比美麗的妳)
2015-08-07 09:09:00魯海好像沒有副船長的設定 沒有適當的人選嗎