※ 引述《santaclub (聖誕青年)》之銘言:
: 看這回 對尾田滿失望的
: 我一直覺得尾田對整個漫畫的架構有一定的堅持
: 每個人的動作都像是真的是在世界裡一樣
: 所以才可以用哪哪回的誰的反應來猜往後的劇情
: 但這回...感覺不對了
: 一開始猴子跑上來喊糟糕糟糕 武士入國
: 讓讀者們繼續延續他們仇恨武士的感覺
: 但到後面...他們竟然像是就是在等他們
: 同一回而已 竟然前後不搭... 還滿失望的
: 這不是藏梗不藏梗的問題..感覺就那猴子就像是為了騙人畫的..
: so sad
怎麼一堆海迷
死不願承認
硬扯翻譯問題
http://i.imgur.com/p7tSBLv.jpg
猴子的臉怎麼看都是負面情緒吧..
而不是 終於來了..等你們好久(哭哭)><
大家都熱愛海賊
只是挑出劇情不合理之處
這也的確是沒處理好的部份
尾大也是人 也會有疏忽
沒必要造神
一說到海賊問題 就說不會 不可能
一定哪邊搞錯了
或
寒假作業沒做好 又跑出來了?
就像是很多人笑說iphone版
有問題,一定不是iphone問題,是你不會用
不希望海賊版
時常無法接受其他聲音
作者: nicayoung (大覺屋.師真) 2016-02-14 14:50:00
貓狗也都在哭啊?我不太懂你的點欸,還是你在反串?
是敵人幹嘛哭 應該驚嚇的臉比較合理吧他在哭感覺才像是終於等到你們了
作者:
Cochran (Jin)
2016-02-14 14:52:00阿~被你發現疏忽了~好棒棒唷~
作者:
OR1CHI (清晨的薄荷草)
2016-02-14 14:56:00= =哩系咧共啥?
作者:
BanPeeBan (踢å±å±)
2016-02-14 15:02:00畢竟整部的主角是魯海 個人覺得對於這些畫面可以看成魯海觀點的樣子 雖然是上帝觀點然後推一下 尊重友善包容
作者: yun0112 (Yun) 2016-02-14 15:06:00
回翻譯問題有錯?漢化組的確就將偏負面的用詞改成折中用詞了 原原po後來也認為改後比較好,但也誤會原文沒那意思底下的爭論才繞著這些轉
作者:
luoqr (.....)
2016-02-14 15:14:00自己解讀 然後就說對尾田失望 被嗆是活該阿 倒不覺得一言堂
作者:
keane9112 (拎北逮頑郎 拎北反支那啦)
2016-02-14 15:35:00感動到流淚 ~猴急猴急~
在某些人心中尾田永遠不會有錯 也是事實...有質疑聲音 就各種解釋.腦補...看個漫畫 好像在看紅樓夢一樣..
作者:
god4785 (god4785)
2016-02-14 15:39:00今年猴年
尾田就是一個每周趕稿的漫畫家. 你說他每一格的每個細節都有深意...我看也只有忠實腦粉才會相信
人在解讀圖像時本來就會帶入自身情緒 你覺得負面 我只覺得單純是著急說到欺騙感的話 其實尾田就是要騙你 所以他成功了XD
作者:
yggyygy (Aixiuqanei)
2016-02-14 16:21:00比較想知道為什麼猴子會掉下去
就當作是因為猴子心想:幹 有人又來找雷藏麻煩....而且此時猴子不知道錦衛門身分 以為是敵人雖然板上造神論真的很現行...這是真的
作者:
newtonyd (newtonyd)
2016-02-14 16:29:00沒關係 寒假快結束了 忍耐點
作者:
sean8072 (GYsEaN)
2016-02-14 16:41:00愛看又愛嫌
作者:
jklm (君曼睩)
2016-02-14 17:03:00除了桃之助的行為我無法接受,其餘皆可
作者:
ladddddy (新竹權在熙)
2016-02-14 17:06:00Seil的言論滿有道理的
作者:
bengowa (幾百億)
2016-02-14 17:09:00不能是喜極而泣?
作者:
nonoise (諾諾)
2016-02-14 17:41:00你用表情當論點OK 但上篇用的是對話 然後推文解釋了還在跟原文比起來.... 自然反對的聲音大
作者: AngelMAyCry (猛毒天蠍) 2016-02-14 18:20:00
猴子這邊個人也覺得有點牽強
其實當初看到猴子哭也覺得很怪如果真是驚嚇的話應該不會畫出哭的表情我認為
作者:
seanx (龍昭)
2016-02-14 18:34:00同一回自己要埋的梗也可以疏忽?
作者: pelu (不敗的戰神) 2016-02-14 18:40:00
腦粉有什麼好崩潰的 明明腦酸自己在崩潰先喊先贏哦
那表情看起來很急著要告訴大家這個天大的消息阿 個人對畫面的理解不一樣而已
作者:
slkslk (不問歲月又為何)
2016-02-14 19:06:00是終於來了,所以哭了吧
作者:
pita30 (低調)
2016-02-14 19:07:00他想大便忍很久了 我上次進廁所看鏡子裡也是一樣表情有時候有事走不開 或找不到廁所時 最後真的會變這種臉
作者: StanShit 2016-02-14 19:10:00
明明就很感動的樣子,只能說尾田安排太好,讀者直接帶入情緒了
作者: howard213210 (STRAWBERRIES_TT) 2016-02-14 19:27:00
沒那麼誇張啦! 這種程度跟拿iPhone的盲目追隨者比起來還太淺了啦哈哈哈
作者:
Jexpect (冰塊)
2016-02-14 19:54:00這就看讀者怎麼解釋了,我個人覺得尾大就是故意要賣關子
是故意要讓讀者猜錯啦,死神也常用這招阿 最爛的發展阿
作者: charleydd (迪滴) 2016-02-14 20:04:00
推
我怎麼看是因為武士來了,把之前受的苦用眼淚流露出來
作者:
c332008 (佐佐木小色郎)
2016-02-14 21:03:00人家為了什麼而哭你看的出來 別騙自己了好嗎?
作者:
potty675 (TcHide)
2016-02-14 21:27:00推尊重,但我倒是認為會不會小猴子還不知道兩國締結關係? 聽大人這樣罵而嚇尿是正常的吧?
作者:
CoCoEGG (cocoegg)
2016-02-14 21:27:00像"終於來了",所以激動流淚的樣子耶
這雞蛋裡挑骨頭吧,這種騙人法誤導觀眾只是為了增加驚喜,又不是劇情的bug
反正紅了就很容易被酸...明明安排非常順 那種表情可以很多種詮釋 慌張 可能敵人要來了 也可能期盼已久的人終於盼到了 不要因為猜不到就認為不合理 再者安排在毛皮族上更顯得動物的忠誠度很高 這樣的感動竟然被說BUG...
從前面確實就在誘導我們往另一個方向去想沒錯阿不懂為什麼能夠睜眼說瞎話
我也認為我們應該共同打擊桃之助,而非在這枝微末節潰散團隊士氣
作者:
kew20301 (亞瑟Arthur)
2016-02-15 00:36:00有道理 推
作者:
win13 (開機中)
2016-02-15 04:04:00不要挑戰基本教義派
作者:
cvop720 (回歸自我)
2016-02-15 04:28:00從基本教義派也漸漸沒落了~~以前可是滿滿的不爽不要看
作者:
win13 (開機中)
2016-02-15 07:23:00翻譯會有問題 代表翻譯組也被騙 好啦 怪翻譯組日文爛
作者:
wadefaq (小熊)
2016-02-15 07:42:00情人節怎還在這....? 阿還有左右手陪你(哭哭)><
它的哭臉感覺跟貓狗很像阿 一開始會誤導回去看又覺得很合理
作者:
tmc573 (不滅的不敗戰神)
2016-02-15 12:07:00樓上把迷改成酸字一樣可以通用哦
作者:
leito (leito)
2016-02-15 12:12:00好棒棒
我也覺得是驚恐的哭 但武士也有好的跟壞的吧 猴子可能沒想到他們就是要找的人 誤以為是敵人,才剛被滅國看到無毛族除了認識到魯海難免都會驚恐害怕且索隆也是武士 若要講那作者這點也不太合理
作者: Belanice (龍杰) 2016-02-15 19:51:00
推 也推樓上
作者: yun0112 (Yun) 2016-02-16 00:55:00
那個…索隆什麼時候變武士了 劍士跟武士還是有差吧
作者:
vvyyg (å¤å¤©)
2016-02-16 02:50:00一定要讓猴子笑著哭才是正面情緒就對了?
我也覺得鳥籠難看 但這張看來真的不會解讀為負面情緒
作者:
siliver (奶茶貓~~號:)
2016-02-16 17:49:00一個哭哭,各自解讀.
作者:
harry57 (我現在叫肯尼XD)
2016-02-18 05:01:00對阿所以猴子為何掉下去啦
作者: K77251 2016-02-18 16:22:00
不就''雖然族人被殘殺但總算等到的''表情嗎
作者: fishyeh (冬魚) 2016-02-21 17:11:00
欠噓 什麼叫死不願意承認 我覺得都符合情理 劇情還沒演完
作者:
ML456789 (愛小的眼睛)
2016-02-24 11:20:00就一隻猴子,各自表述嘛!