PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
ONE_PIECE
[問題] Shanks le Roux
作者:
zouelephant
(毛象)
2018-06-09 22:45:15
紅髮在很多產品上的名字都是寫
Shanks le Roux
le Roux是法文 也是姓氏之一 意思是「紅髮的」
不知道這個Roux是不是跟洛克斯有關係
不過這邊的Roux用法文發音似乎聽起來是「儒」
沒有克斯的音 感覺不太對
作者:
sanji7700
(大熊)
2018-06-09 22:51:00
推
作者: PDR0814 (樂器手)
2018-06-09 22:54:00
先卡
作者:
Wolverin5566
(月工月工犭良)
2018-06-09 22:57:00
卡
作者:
host4582
(HIHIHI)
2018-06-09 23:00:00
shanks is rox
作者:
Nuey
(ä¸è¦é¬§äº†å¥½æš´)
2018-06-09 23:02:00
隨便google一下就知道 roux是指橘紅色的 而且法文有分陰陽性應該和ROX沒有關係 不過如果要凹也是可以凹啦
作者:
a781106a
(純白)
2018-06-09 23:03:00
紅髮也靠爸 改叫靠爸王啦
作者:
Nuey
(ä¸è¦é¬§äº†å¥½æš´)
2018-06-09 23:05:00
然後Leroux本身也是很多法國人常用的姓氏
作者:
jimmy0124yo
(yo)
2018-06-09 23:15:00
可以 推
作者:
lifehunter
(壟天)
2018-06-09 23:20:00
紅髮:不看我的面子也要看我爸的面子啊
作者: xxzhyo (xxzhyo)
2018-06-09 23:22:00
面子王
作者: POCARI5566 (水德)
2018-06-09 23:24:00
紅髮居然是海賊阿文= =
作者:
sx642220012
(Dreammich)
2018-06-09 23:32:00
你偵探系?
作者:
manuginobii
(做愛校 果真累人)
2018-06-09 23:35:00
覺得不是欸 這個字基本上沒人會把x發音出來 就算在英美語系也是一樣
作者:
ATHEM7
(已停產)
2018-06-09 23:48:00
沒關係,先卡一波
作者:
weido666
(尾嘟)
2018-06-10 00:03:00
預防性朝聖
作者:
Xras
(想不出來)
2018-06-10 00:06:00
雖然英美語系的x很少發音,但日本人發音是很神奇的
作者:
Dcwei
(野心家)
2018-06-10 00:15:00
Sit Down Please
作者:
Albito
(降靈者)
2018-06-10 00:16:00
死當鋪裡
作者:
PrinceBamboo
(竹取駙馬)
2018-06-10 00:16:00
日文對外來語會按照原音來轉 像一樣拼成Charles英語(查爾斯)轉日文是チャールズ 法語(夏爾)轉日文
作者:
phix
(88)
2018-06-10 00:18:00
不管拉 神伏筆
作者:
PrinceBamboo
(竹取駙馬)
2018-06-10 00:20:00
是シャルル 法文le roux轉日文只會是ルルー另外並不是英語(美國就是英語,沒有英美語系)x不發音而是法語的尾音常常不發音 像是Charles的s不發音白色blanc(布朗)的c不發音 山mont(蒙)的t不發音聖Saint(三)的t不發音 美麗Beaux(波)的x不發音 等等
作者:
curtis7248
(說我帥 太沉重)
2018-06-10 00:26:00
先卡一波
作者:
PrinceBamboo
(竹取駙馬)
2018-06-10 00:27:00
英語的x一般發/ks/或/gz/ 不發音通常是該字來自法語
作者:
bassline
(Wake Up)
2018-06-10 00:28:00
英文版海賊王漫畫的洛克斯是Rocks,在英文裏cks因為發音類似,所以可以縮寫為x,便是我們看到的Rox(洛克斯)
作者:
PrinceBamboo
(竹取駙馬)
2018-06-10 00:34:00
日文近幾年來自法語的外來語也不少 還用出自己風格如グランプリ(古藍普利)就是來自Grand Prix(大獎賽)所以對時下日本人 不用擔心會把le roux的x念出/ks/
作者:
tsaodin0220
(è·ªæ±‚å¤§ç¥žé ‚è‘—æˆ‘)
2018-06-10 00:47:00
先卡 預防性朝聖
作者:
aaaaaz22
(小穹)
2018-06-10 00:52:00
This is a pen.
作者:
B05504021
(VI)
2018-06-10 00:56:00
ca
作者:
Soraio
(Soraio)
2018-06-10 02:06:00
預防性卡
作者:
rojin
(rojin)
2018-06-10 02:15:00
推
作者:
Krishna
(wait for me)
2018-06-10 07:58:00
從邏輯面來看的話,如果此洛克斯是紅髮,卡普他們應該會直接以紅髮傑克稱呼他,不需要再裝神弄鬼
作者:
enigma4052
(o 3 o)
2018-06-10 08:28:00
呼 吧 怎麼是儒
作者:
saturnzl
(大尾)
2018-06-10 10:41:00
The 紅髮
作者:
Gasolsister
(麻繩理工之花)
2018-06-10 11:08:00
卡一下
作者:
phix
(88)
2018-06-10 12:04:00
紅髮應該是洛克斯家族 洛克斯的兒子吧 反正日漫都要靠爸
作者:
Scorfish
(scorfish)
2018-06-10 13:32:00
比較有可能是樓上那樣
作者: giantwinter
2018-06-10 14:32:00
卡
作者: aaa8141 (雪碧好喝)
2018-06-10 14:55:00
卡
作者: reefknot1214 (平結)
2018-06-10 17:25:00
法文念起來其實比較像”護”...
作者:
PrinceBamboo
(竹取駙馬)
2018-06-10 18:16:00
法語的R 音有很多種 目前官方主流發音是[倒R]小舌音要震動小舌(懸壅垂) 中文母語的人聽起來很像ㄏ近來法語中譯也開始出現用ㄏ來翻 例如Macron馬克宏但在語音學上 這個音跟/h/或/x/毫無關係 而是跟[r]屬同音位 所以日文仍然是用ラ行(ラリルレロ)去音譯例如 Charles 中文音似夏赫勒 日文音譯シャルルGeorges 中文音似若赫日 日文音譯為ジョルジュ口紅的和製法語ルージュ(rouge) 就是OP的露玖/露珠中文聽起來比較像"護日" 但小舌音畢竟仍然不是ㄏ
作者:
eric50809
(帥帥的哥哥)
2018-06-10 18:25:00
878話佩德洛有提到「諾克斯」海賊團!黑夜的意思是同一個東西嗎?黎明前夕
作者:
brabra
(那是什麼)
2018-06-11 05:54:00
預防性朝聖
作者:
arbun
(亞班)
2018-06-13 21:41:00
為什麼猴子D魯夫叫魯夫,香克斯洛克斯,大家都叫香克斯?
作者:
yesido330
(yesido330)
2018-06-15 12:51:00
以日本人的外語有可能
繼續閱讀
Re: [閒聊] 綠牛猜測
essential015
Re: [心得] 907話的幾點心得
ElliotMa
[閒聊] 哥爾羅傑海賊團是不是根本不強?
seabox
Re: [閒聊] 907 尾田所說的傳說敵人
Saytzev
[心得] 解讀紅髮的面子之謎
wo2323
Re: [閒聊] 這麼多人相信天龍人是神不會不合常理嗎?
krousxchen
[閒聊] 907 尾田所說的傳說敵人
NARUTO
Re: [問題] 誰敢去世界會議(雷)
Giovani
Re: [心得] 907話的幾點心得
volfken
[問題] 物品可以吃果實這件事bug 超多的?
LOLI5566
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com