轉自NGA:
https://bbs.ngacn.cc/read.php?tid=13875007
我認為Rascal和我對於今天的新聞有相同的看法。讓我們回到過去,沒有人比我更理解他
,所以我很自信能清晰的闡明現在的情況。我被倫敦解約的日子是2月20日,rascal則是
21日。當我來到LAG時,正好趕上一個三天的假期,我來到這的首先感覺到的是所有人都
提到的文化差異。我認為大多數隊員對於這份工作的敬業心不夠,當然現在已經不是了,
但是當我剛到這裡是,我想的是我要帶領這支隊伍到達新的高度並提升我的價值。在我眼
中,我的隊友們並沒有認真訓練,儘管他們第一階段的表現慘不忍睹。當然那個時候還在
休賽期,但是當Rascal和我從一隻頂尖隊伍來到現有隊伍時,你不得不感到一絲緊迫感。
我不知道Dallas的情況但是我私下里和LAG的總經理談了談,我告訴他:我很想帶領這支
隊伍提高並獲得更高的排名,但是他們似乎心理上不想努力,如果這種狀態繼續下去,我
認為我不能做到這些。他聽進去了,他把隊員們集中到一塊,進行了討論,並告訴他們他
們需要為我創造更好的環境,然後我們能在下一個階段做的更好。當然,英語對我很難,
通常我在訓練賽上都不會心態爆炸,但是我確實由於語言問題在第一次訓練賽上非常沮喪
,我認為我要瘋了,我該如何用另一種語言指揮?我知道我的指揮能夠帶我們走向勝利,
但是我卻無法表達,所以開始時,我和LAG的隊員們經常爭吵,但是無論如何我們最終都
會互相道歉。從那以後,我們做的越來越好,氣氛也很棒。我認為這就是Dallas和LAG的
區別——沒有人能夠將韓語和英語選手連接起來。我們有Bischu,我和他說韓語,他為我
翻譯,Rascal肯定處於相同的境況,我可以想像他又多麼沮喪,如果我沒有Bischu,也許
今天的新聞就是“再見Fissure”。
我很確信Rascal和他的隊友關於這件事有過爭執,因為這正是我所經歷的,但是我向我的
隊友道歉了,他們也是。如果你看了我們最近的比賽,我們會在勝利後緊緊地擁抱,我愛
我的隊伍。我不認為Rascal和隊伍已經到達了這種氛圍,語言障礙使Rascal難以與隊伍交
流,他也無法忍受這樣的挫敗感。通告中寫到“Rascal拒接交流”,不! ! !真實情況
不是這樣的! ! ! Rascal想要交流,但是他又有什麼辦法?他不會說英語,沒有人能
在比賽使為他翻譯,我認為Rascal為此而感到焦慮,要是我,我也會如此。
至於EFFECT,他在APEX時期就加入了Envyus,而Rascal只在Dallas待了一個月,這兩者之
間沒有可比性。我也曾為語言障礙沮喪並在練習賽里心態爆炸。當你想要表達卻由於語言
障礙受阻真的非常非常糟糕。然後教練找到我問我“為什麼不像訓練賽里那樣活躍和指揮
”。我想但是我不能!你知道他們對此如何回复嗎? “更加努力”。即使是他們也不能
解決這個問題。謝天謝地Bischu在比賽中為我們緩解了這個問題,如果不是他,我現在不
會還在這。對了Daemin,你應該也有這樣的感覺對嗎?不得不學習中文來交流。但是你又
有什麼辦法?只能更加努力。這對每一個需要學習新的語言來融入的選手是一樣的。我之
所以說這些是當Rascal去別的隊伍時,他的名聲可能會受損。語言障礙問題就是那麼難處
理。我曾經和Rascal同隊,他並不會拒絕交流,他總是很努力的交流,只是這個問題真的
很難解決。我認為下個賽季Bischu的身價將會非常高,我很自信他的身價將會僅次於
Carpe和JJonak。為什麼?很多隊伍都想要雙語的隊員,下個賽季絕對有很多隊伍需要這
樣的隊員。我聽說很多隊伍已經為Bischu提供了合同,初次之外,他的個性也很棒,如果
他能夠將他的技術水平提高到足夠的水平,他的價值將會和Carpe和JJonak齊平,而他很
小的時候就在國外居住了。所以我像說這些,因為這種新聞總是很容易引起誤解。
Fissure跟Rascal之前是隊友,同樣在第一階段後被交易出去,我想他能夠很清楚了解Ras
cal的處境。
Outlaws那位板凳坦克說Rascal很Toxic,或是DF內部說的溝通問題,我想大部份都是語言
以及文化上的差異導致,Fissure在剛到LAG的時候也很生氣,跟Rascal之前所解釋他的處
境很像,只是幸虧LAG裡有個Bischu,還有個願意聽取建議的經理在。