作者:
SweetLa (小啦)
2016-03-16 19:30:15「招募」活用語文能力!中文翻譯作業!沒經驗者OK!
★工作地點:東京都港區(六本目一丁目車站走3分鐘)
★工作內容:美容彩妝網站之相關翻譯以及校稿(主要為商品說明、使用心得)
★應徵資格:
①擁有台灣國籍或是長期居住於台灣
②日本語能力試驗二級以上、基礎的日文聽說讀寫
③對化妝品以及美容方面有興趣
④基本的電腦操作
★簽證條件:
擁有日本國籍、永居或是日本工作簽證(留學生需有資格外活動許可)
★工作時間:
星期一至五、一週三天、一天四小時
工作時間為13:00~19:00、能夠長期工作者、工作時間可依個人情況調整
★契約形態:業務委託
★時薪:1100日元
★應徵方法:
將附有大頭貼的履歷表寄到以下信箱
shiy@istyle.co.jp
聯絡人 石小姐
如果你有興趣、請隨時與我們聯繫
作者: kuocp3520 (kuocp3520) 2016-03-16 23:29:00
感覺會被噓..
作者: ikeman (普通朋友~就是降) 2016-03-18 09:02:00
可能覺得翻譯人員價格和松屋打工一樣行情吧......
作者: shirtcoat (丁丁) 2016-03-18 11:56:00
東京有松屋開1200時給
作者:
owenx (歐文)
2016-03-18 15:26:00日本翻譯開便利店店員的薪水...台灣老闆去死好了
作者:
pphotdog (不想再愛了...)
2016-03-18 15:40:00展覽活動請翻譯在東京,早上10點到晚上6點,這樣薪資水準落在哪裡呢?
作者:
squeegee (Squeegee~*)
2016-03-19 00:42:00錢少的很誇張
作者: wifemonkey (猴子婆) 2016-03-19 00:53:00
好低...請尊重翻譯人員的專業
作者:
meiffy (MeiFFy)
2016-03-19 15:47:00誇張
作者:
peace305 (Solar)
2016-03-19 19:05:00補個刀.... 台灣人廉價就是了
作者:
owenx (歐文)
2016-03-21 13:25:00pphotdog,我在日本的同學一小時是收兩千到三千台幣。如果請日本翻譯,一小時五千到兩萬日幣都有。可以接受中國留學生的話,他們有打黑工的一小時一兩百RMB