Re: [聊天] 台版文字接龍小遊戲

作者: smart0eddie (smart0eddie)   2020-02-29 17:42:25
https://aikyaru.herokuapp.com/minigame
分流 https://hanshino.nctu.me/online/KyaruMiniGame
巴哈看到有大大已經整理出來了
搜內這次翻譯真的超用心
https://i.imgur.com/ehOPIQN.jpg
https://i.imgur.com/CaoY5Rt.jpg
除了將原本日版的詞語跟梗概翻譯過來
還有運用上台版玩家在用的梗
在地化的非常好
作者: cloud7515 (殿)   2020-02-29 17:44:00
中文圈用的梗XD
作者: Jongkook (能力者)   2020-02-29 17:45:00
搜內爸爸
作者: Tamama56 (袴田日向)   2020-02-29 17:45:00
恭喜凱留得到“街頭霸王”官方認證*接
作者: wutomy2000 (AChi)   2020-02-29 17:49:00
我才不是甚麼母咪!
作者: rocku112 (天地不仁)   2020-02-29 17:50:00
活動還沒出都做好惹 攻略太神惹
作者: c871111116 (廢文死北七)   2020-02-29 17:50:00
母咪!
作者: isisisdog (isdog)   2020-02-29 17:50:00
姆咪姆咪心動動
作者: smart0eddie (smart0eddie)   2020-02-29 17:53:00
姆咪
作者: DarkApplePie (Darkapplepie)   2020-02-29 17:53:00
毛二力 wwwwwwwwww
作者: c871111116 (廢文死北七)   2020-02-29 17:57:00
作者: fishead1116 (DD魚)   2020-02-29 17:58:00
官方認證XD
作者: fman (fman)   2020-02-29 17:59:00
笑死,官方認證的姆咪,也還好是同代理商
作者: pearnidca (熊貓船長)   2020-02-29 17:59:00
這個用梗可以啊wwwww
作者: solosliver (solo)   2020-02-29 18:00:00
官方很懂梗 一定有眼線看各大論壇www
作者: coon182 (微笑小空空♥)   2020-02-29 18:01:00
港澳玩家表示抗議
作者: gcobc12632 (Ted)   2020-02-29 18:02:00
洗八啦是三小wwwwwwww
作者: x23x (xxxx)   2020-02-29 18:03:00
其實也不用懂注音吧 華語夠好然後知道只要韻母一樣就可以接不過當然也要懂一些台灣人的梗
作者: c871111116 (廢文死北七)   2020-02-29 18:03:00
是說看這篇我才知道原來真陽是工會長= =
作者: fman (fman)   2020-02-29 18:05:00
不過真琴沒有"對不起"真可惜
作者: jacklinjia (Jacklin嘉)   2020-02-29 18:14:00
用心必須推
作者: qwert65732 (今天發U文了嗎)   2020-02-29 18:14:00
這佩可小編做的吧
作者: a210510 (隨風)   2020-02-29 18:15:00
sonet爸爸真的屌
作者: skyerlight (燦華落盡)   2020-02-29 18:15:00
這是拆包資料嗎?不然怎麼已經知道遊戲單字了
作者: yangkc (趴趴羊)   2020-02-29 18:30:00
用心給推
作者: ganlinlowmo (ID是個錯誤-槍哥)   2020-02-29 18:37:00
原本2/20幾就做出來了 作者昨天熬夜改好的本來要在這po
作者: Jmoe (Rin0moe)   2020-02-29 18:40:00
也太用心www
作者: bomda (蹦大)   2020-02-29 18:43:00
姆咪XD
作者: vincentwg (懶得想@_@)   2020-02-29 18:46:00
姆咪!
作者: shane24156 (噴水紳士)   2020-02-29 18:46:00
樓下日服大大說可惜日服文本比較有梗
作者: harunoneko (hako)   2020-02-29 18:47:00
在地化的典範
作者: Lys0727 (Lys0727)   2020-02-29 18:56:00
原來佩可小編來做翻譯了嗎
作者: KParmy (KParmy)   2020-02-29 19:04:00
用心推
作者: chopper594 (世界のももクロ No.1!!!)   2020-02-29 19:04:00
32樓???
作者: fool5566 (愚者56)   2020-02-29 19:12:00
看完了 翻得很神 我給120分 詞的數量跟日版的不同 有增有減 之前日版攻略站想靠看圖來解的應該不能用了 然後我要抗議 克蘿伊少了德雷女的狂人
作者: pionlang5566 (pion)   2020-02-29 19:32:00
大家都遺忘背骨貓這個稱號了 囧rz
作者: waterwolf (水庫)   2020-02-29 19:38:00
能改成中文圈梗超神 再儲幾個禮包表達尊重
作者: jackwula9211 (Carbon.)   2020-02-29 19:56:00
反觀可憐哪的FGO
作者: roc074 (安安)   2020-02-29 20:11:00
姆咪笑死我了XD
作者: InamiKen (伊波健)   2020-02-29 20:21:00
太有梗了 笑死
作者: Angel0724 (馬力歐索羅斯)   2020-02-29 20:31:00
搜內爸爸有夠猛
作者: linceass (ギリギリ愛 ~キリキリ舞~)   2020-02-29 20:49:00
如果題目是這種的我會覺得很難耶XD
作者: motw1999 (我的拳可還沒生鏽啊)   2020-02-29 21:03:00
某C開頭日文優越廚快出來講講話啊!!!
作者: h182182h (Oligo)   2020-02-29 21:04:00
推搜內 真用心
作者: tommy0472 (尼龍神)   2020-02-29 21:11:00
日版廚會說很用心歸用心 不過還是少了日版的%+》~#*
作者: honey4617912 (h.4)   2020-02-29 21:21:00
日優廚會說沒把日文梗完全搬來用心也是白費
作者: DCFreeze (DC)   2020-02-29 21:23:00
毛二力 有點厲害
作者: hogu134 (可愛的表情^^)   2020-02-29 21:25:00
毛二力 姆咪XDD
作者: dustlike (灰塵)   2020-02-29 22:17:00
原來是拉佩可小編去做小遊戲的中文化嗎
作者: MiRRorX (o(〒﹏〒)o)   2020-02-29 22:20:00
太有趣了XD,沒想到玩日本的遊戲也可以有玩文字遊戲的一天,佩服sonet
作者: andyalin (alin6053)   2020-02-29 23:38:00
作者: asteea (Asteea)   2020-03-01 00:27:00
琪愛兒那個是第3個謎選項的對答XD
作者: keerily (非洲人要認命)   2020-03-01 02:03:00
洗八啦www 在地翻譯太神啦
作者: JoseCalderon (Jose Calderon)   2020-03-01 03:23:00
笑死 連姆咪和街頭霸王都有
作者: alpho (Whyyyyy)   2020-03-01 09:30:00
各種梗XDDD
作者: kopune (無限期支持 i☆Ris)   2020-03-01 10:58:00
這太神了吧
作者: enders346 (enders346)   2020-03-01 13:28:00
用心推
作者: nerolanx (liangnero)   2020-03-01 18:08:00
推!
作者: Minagi2005 (修畢)   2020-03-02 21:10:00
太神啦~~搜內真的好用心

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com