https://i.imgur.com/yk70ojU.jpg
物件創造
最佳化
建構
可以很明顯看出是程式設計的梗
搜內翻譯終於醒了嗎?
還是初期那個「強運女高中生變身真女友」的翻譯被火了?
https://i.imgur.com/rsDXGxV.png
我味增湯 都不放味曾與豆腐 改放菜頭排骨酥用肉燥提味又清又香 但就略油 壽司改成糯米加香菇肉絲去蒸這兩個配起來非常棒 最好是加點香菜
作者: justjihyun (nine) 2019-09-05 15:48:00
那就是菜頭湯了吧..
不是菜頭湯 這味增湯 喝起來跟排骨酥湯90%口感很像
作者:
NCISAL (LilliemyWi-Fi)
2020-12-18 18:06:00那三小XD
這樣晶的EX技能是不是要叫我不想再Debug了我想下班
作者:
CYL009 (MK)
2020-12-18 18:08:00不是 是親切感
作者:
dckic (匿名希望1)
2020-12-18 18:17:00真布的ex技當初叫布丁狂熱
作者:
LA8221 (TWHK)
2020-12-18 18:36:00強運女高中生是什麼啦XD 沒一個詞對上的
作者:
likeysana (ONCE<3Sana)
2020-12-18 18:48:00有福不用忙模式
作者:
fsuhcikt (後門幹屎哥)
2020-12-18 19:00:00強運那個應該是誤植吧 完全搭不上邊
作者:
NewCop (新警察裡王)
2020-12-18 19:14:00強運那個肯定是誤植,連音符符號都跑出來了
作者: jackfan1015 (ProTM) 2020-12-18 19:28:00
驚!美美竟是女高中生,根本是年齡詐欺阿(X
作者:
gwofeng (宮山洋行)
2020-12-18 19:58:00說是誤植的話,也要有該台詞原本的出處,公連的劇情有出現過這段話嗎?
作者:
C6H8O7 (檸檬酸)
2020-12-18 20:11:00專武自動補分號也太強了吧 OP
自動補括號更強 分號這compiler很好抓 括號有時候抓不到
作者:
chopper594 (世界のももクロ No.1!!!)
2020-12-18 20:39:00這不是超久了嗎 印象中是開服時期的事
作者:
davidex (  ̄□ ̄)/喔~~喔喔~~喔喔)
2020-12-18 21:33:00可是當初克莉絲緹娜的數幻境聽起來比較有fu QQ
作者:
WASIJLA ( ̄灬 ̄)
2020-12-18 23:18:00台灣翻成最佳化啊,優化是中國在用的
作者:
reaturn (廿年後回頭看台灣)
2020-12-18 23:28:00台灣以往都稱為最佳化,優化是中國媒體看太多的後果
作者:
roc074 (安安)
2020-12-19 04:11:00竟然會翻成最佳化...搜內的員工腦子真的很清楚
作者: epidemic000 (賢木jocker) 2020-12-19 10:38:00
好險不是優化 不然就要被燒了
作者: f123415 (扯炸了蛇) 2020-12-19 16:14:00
optimize 翻最佳化啊
作者:
allbs (喵嗚)
2020-12-19 20:30:00優衣化