PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
PLAVE
[分享] VanityTeen 成員訪談翻譯
作者:
Fakehead
(牧貓)
2023-06-13 00:52:24
來源:https://www.vanityteen.com/plave-digital-cover/
標題:PLAVE: Your Next K-pop Obsession
僅翻譯成員訪談內容,自翻有錯煩請糾正<O>
作者:
eszwaq951
(瑾兒)
2023-06-13 01:12:00
推翻譯!可怕的狼在我眼裡是可愛的狼怎麼辦XP
作者:
krf2871
(tomorrow's way)
2023-06-13 01:46:00
謝謝翻譯~ 令人驚訝的個人情報 感覺只有河玟認真回答XDDD
作者:
wyyy123
(W)
2023-06-13 02:39:00
謝謝翻譯~已經在準備下一張專輯!真的令人期待啊~
作者:
JSeung
(SSW)
2023-06-13 02:47:00
感謝翻譯 河玟的個人照可愛到我瘋掉QQ
作者: liquidOAO (液體●─●)
2023-06-13 03:01:00
謝謝翻譯大家都好可愛QQ
作者:
kyosuki
(Hello Love)
2023-06-13 08:01:00
感謝翻譯!
作者:
wrenphe
(wrenphe)
2023-06-13 08:24:00
謝謝翻譯,怎麼覺得韓諾亞不是在說事實而是在說預言(抖
作者: Green91161
2023-06-13 08:34:00
坐等下次回歸的戰爭概念(X)
作者:
ctrliam
(綾櫻)
2023-06-13 09:03:00
謝謝翻譯!好期待哪天手中可以發射能量波XD(我腦海中是龜派氣功的畫面)
作者:
ksongr
(Lenski)
2023-06-13 11:02:00
忙內回答好暖
作者:
darwinstar
(darwinstar)
2023-06-13 11:05:00
哇好快速!感謝~
作者: abopj80
2023-06-13 11:31:00
謝謝翻譯!怎麼辦 好期待諾亞舉的例子實現XD
作者:
alisa99
(阿理莎)
2023-06-13 13:27:00
感謝翻譯!跟2D七龍珠連動怎麼也好適合PLAVE的感覺XDDD
作者: yuzuru
2023-06-13 13:57:00
謝謝翻譯~好棒的訪問,看得到團魂跟企圖心還有對粉絲的愛嗚嗚嗚XD
作者:
yuwenmayday
(雨文)
2023-06-13 14:59:00
哇~感謝翻譯
作者: matchatriang (伍柒)
2023-06-13 19:38:00
感謝翻譯!
作者:
VanessaHazi
(172cmgirl)
2023-06-13 20:02:00
應該翻譯!
作者:
hikionly
(上班下班上班下班上班下)
2023-06-13 20:56:00
感謝翻譯!諾亞有可能是劇透嗎?好期待<3 發現他們真的常劇透於無形?上星期四直播,河玟問諾亞需要翻譯嗎?還笑他知不知道actually的意思,原來是因為接受英文訪問的關係。
作者:
darwinstar
(darwinstar)
2023-06-14 17:30:00
斑比挑銀虎是最佳直播搭檔,話外音:因為伊洗哇細漢耶
繼續閱讀
[社群] 230612 河玟 官咖 海報好帥!!!!
krf2871
[社群] 230612 銀虎 官咖 像翻書一樣的心情(翻唱
alisa99
[影音] 230612 藝俊、諾亞、斑比 直播
Mjts33
[社群] 230611 官咖 CAELUM TALK
krf2871
[社群] 230611 銀虎 官咖 我果然像From民一樣!!
Banarry
[社群] 230610 官咖 CAELUM TALK
krf2871
[社群] 230610 斑比 官咖 週末
Banarry
[社群] 230610 諾亞 官咖 噗寶們
Banarry
[社群] 230610 銀虎 官咖 今天是星期六
Banarry
[社群] 230609 藝俊 官咖 我是藝俊 !!!!!!!!!
krf2871
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com