嗯…對…又是我…
在這裡我們就先討論能在「教育部臺灣閩南語常用詞辭典」裡面找得到的字就
好了。我還是一句老話,查的到、問的到、有人講。那我們就好好講好嗎@_@
有十八個字,我也錄了音(不好聽只好請自己保重),編輯軟體是英文介面,我又太久沒用
,所以只好把念的字打在這裡了。http://ppt.cc/70Lo
有一些字不一樣的是讀音一樣所以念出來參考的。
艱辛、艱苦http://ppt.cc/wX~0
開山破碑掌、石碑http://ppt.cc/fFcq
揭開序幕http://ppt.cc/vHh5
戰況、何況、情況http://ppt.cc/mWP0
好整以暇、應接不暇http://ppt.cc/hy4z
切生之犢http://ppt.cc/hfEM
獨居http://ppt.cc/CZfJ
忌憚
擬定http://ppt.cc/uJzG
話語http://ppt.cc/Efx4
回憶、記憶http://ppt.cc/WNyY
利益http://ppt.cc/1im8
曙光http://ppt.cc/WBy3
地檢署http://ppt.cc/mub3
恐懼http://ppt.cc/y~Do
具備、文具、家具http://ppt.cc/wP3z
達成、發達、表達http://ppt.cc/Naxf
價值http://ppt.cc/aiv5
內容、美容、笑容http://ppt.cc/jOTS
陰陽http://ppt.cc/HQ4T
「容」字常常聽到年輕人會摻「ㄖ」音的感覺進去,我一開始也是Q_Q
診察、警察http://ppt.cc/bp2C
診查、檢查http://ppt.cc/QuBg
這個是因為大俠念出來的跟字幕不同步,所以我把兩種都找出來對照一下。
低劣、低音、懸低http://ppt.cc/xLEW
「低」字在《廣韻》裡是都奚切,這…求高人指點0.0http://ppt.cc/vOb1
血跡斑斑、烏斑、老人斑http://ppt.cc/jtJd
陰謀、陰天、陰間、陰陽(我分別用國、臺語念了一次,我想可以感覺到閉唇不閉唇的差
別了。)
分。。。。。。。。。。。。。。。隔。。。。。。。。。。。。。。。線
不知道是黃大俠越講誤音越多,還是我越來越注意所以越聽越多…
回想當初龍狼傳看到溫皇戴帽子的那一段,簡直比看世界盃進球還興奮@_@
現在武戲越來越好,我卻是一邊看一邊心想:啊!是破碑(悲)掌不是破碑(杯)掌
啦!
好,我想問一下這個字:誅
魔網天誅,大俠念的是「朱」,《廣韻》是陟輸切、《集韻》跟《韻會》是追輸切
。因為陟我不確定怎麼念,所以我看後面說的追輸切,那就應該是這個音(請看
2:05處) http://ppt.cc/gTWe
念書時不是讀這個的,所以想請哪位大大指點一下@_@
也許是時間晚了,想講的東西一直組織不起來。明明找了一整天資料,但總覺
這一篇感覺很…不順?不管怎麼說,希望對看布袋戲學臺語的人有幫助,也希
望大俠可以看到,然後假以時日,我就可以把準備很久的這句話講出來:看戲
看了X十幾年,終於看見……。
(說真的對著空氣講話真的很奇怪…從喇叭裡聽到那個好像不是自己聲音的自己聲音就更
奇怪了…)