如題
到墨邪錄第二集的一半,我很難說劇情有沒有影響我,但是黃立綱老是把口白的音念錯,
實在讓我受不了,於是我就停下來,買照買,先不看。這種東西是會造成練習的,有時候
回去看以前的片段還會發現以前沒注意到的錯音。墨邪2也一直在我的光碟機進進出出好
幾次。
然後,我想問有沒有比較知道這方面的鄉民朋友知道黃立綱現在他口白有沒有念比較好?
我看討論說他還跨到編劇裡去啊,那是口白練好了囉?
當初啊,拍片的艱難,買片的也艱難(出租店要跑好幾家去問)
第一次發文告訴你有字念錯還得到回應真的是很感動(雖然過些日子發現好像沒在改的時
候再回去看那個回應其實也是推托)
後來又一篇說完,等了一段時間(已經錄好的就沒辦法了嘛)在某檔第十三集的時候聽到
你把"缽"的音念對的時候,也心想:讚!講會行!(但是就那一次而已,又過了很長一段
時間紫金缽又有戲份的時候還是那個德性。
說了一點話,不算是失望。從黃立綱常常發一些看似自我勉勵,但是看多了感覺就是在討
拍的文章就隱隱約約感覺不太妙,但是今天這樣子倒是意想不到啊,這如果是劇情倒是蠻
有新意的…
開始打文章才發現實在打不太通順,還是請誰來告訴我現在他現在口白是個什麼模樣?
我指的是發音,不是這個人的聲音聽起來怎麼樣,我算是很能接受新東西的人。
感謝大家~
(唉~我都買片買到店員小妹自動把片子拿出來等我結帳了欸…)