作者:
bpf1980 (åŠç“¶é†‹)
2019-07-12 00:54:02我用的是PS4,打完魔物獵人就忽然發現時間到了,立刻開來看一下
不囉唆上個圖證明一下
https://i.imgur.com/FcY8VX8.jpg
國台語雙聲道 字幕目前只有中文與英文
https://i.imgur.com/zusfnRM.jpg
這應該是威秀上映活動之後,播送品質最佳的刀說異數了
https://i.imgur.com/bJzeLCd.jpg
一次20集全上
https://i.imgur.com/X1Aqq4j.png
太陰烈陽掌的英文
https://i.imgur.com/7EhCYvd.png
天虎八將與魔龍八奇
https://i.imgur.com/rCBZ7ge.png
法國的朋友表示還不能看
https://i.imgur.com/da9O2jp.jpg
霹靂英雄戰記之刀說異數線上看:
https://www.netflix.com/title/81094893?s=i&trkid=13747225
可打英文 War of Dragons 搜尋韓國道友已經可以看了
作者:
hermionex (hermionex)
2019-07-12 01:18:00只有第一季嗎?
作者: billybbb 2019-07-12 04:51:00
太陰烈陽掌XD
作者:
yao0101 (愛富如夢)
2019-07-12 06:03:00用液晶電視看跟電影院超接近!畫質有夠猛
作者: cmotpetb (鏡花水月) 2019-07-12 09:03:00
人生第一次看這畫質的布袋戲 好爽拜託NF把東離也買一買吧
我這邊畫質普普耶 罪過那一段很多噪點 異佛犧牲那段背景有格子感
作者:
shimo (milk mother)
2019-07-12 13:42:00作者:
szdxc17 (平民階級)
2019-07-12 14:40:00畫質是目前平台最好的
作者:
yao0101 (愛富如夢)
2019-07-12 15:35:00畫質直接在帳戶設定調最高就不會糊了看到第四集 爽度超足夠 配樂也不會太小聲XD
台語可接受, 沒像之前版上說的那麼糟糕。看高畫質的確爽... 點閱率如果有起來,NF才會考慮其他的吧。
作者: pilijohnny (情感性疾患) 2019-07-12 16:31:00
作者:
blackone979 (ææ´¾ã¯ä¿ºã®å«)
2019-07-12 16:39:00結果刀說上架完全無聲無息 連最新上線那邊都沒放 到底是什麼操作
作者:
aCCQ (阿賢)
2019-07-12 17:28:00確實需要點閱率 不然到時又要回其他平台
作者:
blackone979 (ææ´¾ã¯ä¿ºã®å«)
2019-07-12 17:54:00我是用ps4看的 最新發行跟最新上線都沒有
作者:
crazy0228 (flyriddle)
2019-07-12 18:42:00畫質讚!好爽
作者:
yao0101 (愛富如夢)
2019-07-12 18:46:00一打開app的版頭就是啦 熱門搜索也是前三希望人氣就穩紮穩打吧
日本東離官網也有幫忙宣傳推這部 挺好奇虛淵觀後心得尤其東離電影10月才上映 日本東離粉入門霹靂看這次了
作者:
DesignXD (Jude Law Jr.)
2019-07-13 01:21:00笑死 我媽路過說配音超難聽 也說這台語很奇怪我覺得這系列真的比較適合推廣給外國人==
作者: kevinkc (MSKKC) 2019-07-13 07:19:00
在美國很難找到資源看,很努力在追。聽到這消息真的很高興。馬上看第一集,但五分鐘後我受不了那個配音,嗚嗚
作者: cmotpetb (鏡花水月) 2019-07-13 10:05:00
配音還好啦 首先要把黃文擇的聲音忘掉 只是不習慣而已
作者:
cbunsg (Nice Guy)
2019-07-13 10:11:00我覺得不是習慣的問題而已,有一些發音是真的很怪,之前討論到不行的「才能」不知道第二季會不會改善?
作者:
yao0101 (愛富如夢)
2019-07-13 11:50:00我喜歡台配 但剛看前五集也覺得超怪尤其是關足天跟一線生的 根本不像布袋戲的口白其他像「知道」、「是否」、「才能」的讀法我覺得是聲導對布袋戲的語言系統不熟悉導致的畢竟布袋戲的台語跟一般的台語不一樣甚至連那些配音老師自己也很困惑也說不定
作者:
shimo (milk mother)
2019-07-13 11:56:00作者:
ASKAmkII (阿一唷喂呀)
2019-07-13 11:56:00切成國語聲道+1
作者:
shimo (milk mother)
2019-07-13 11:57:00有人上網查關於刀說的台語念法昨天看到日本觀眾為了看刀說強迫兒子跟他共享帳號w
切成國配真的比較好,雖然很想聽台語唸的詞,但只能說台配加油
作者: cmotpetb (鏡花水月) 2019-07-14 06:35:00
覺得熱搜第一是因為預設版面根本看不到 = =
作者:
jny84 (jny84)
2019-07-14 19:14:00我的Netflix也沒通知,看到虛淵發文說日本也有本家劇集了才知道...
作者:
WMTUC (WMT)
2019-07-15 09:27:00為何是國語阿...我想聽台語阿....
作者:
yao0101 (愛富如夢)
2019-07-15 10:00:00國台語都有啊 在音訊跟字幕的地方調整就可以了0.0
作者: beckchen10 (孤寂大夜班) 2019-07-16 09:27:00
對老戲迷而言,那配音實在雷到吐血……
作者: cmotpetb (鏡花水月) 2019-07-16 09:41:00
我是40歲老戲迷 我覺得配音OK 國台都可以接受