小弟中魯~下流大學外文系畢
但自從PS3中文化遊戲慢慢出現後
我已經建立起了只想看中文劇情的遊戲習慣
不知道大家是否也會和我一樣
例:這兩天鬧的沸沸揚揚的看門DOG
雖然說英文版的沒閹割,
但我就是懶得再去看英文的遊戲劇情,
乾脆就不買XD~
作者:
lav1147 (檸檬æ±åŠç³–多冰)
2014-06-13 09:07:00不排斥非中文的遊戲,只是中文化看得懂劇情後,感覺更能融入遊戲中,習慣了之後在玩非中文的遊戲很不適應阿
作者:
UC93 (鋼彈王子)
2014-06-13 09:11:00英文到還好 倒是好久沒買日文遊戲了@@
作者:
gs9706 (普零特F)
2014-06-13 09:12:00自從N年前玩了FF9對岸中文版後除了機戰沒破過其他外文遊戲
作者:
sthho (sthho)
2014-06-13 09:16:00真的習慣中文化遊戲胃口會養大 玩遊戲盡量都挑有中文的
作者: Jamesz (Jamesz in LIC) 2014-06-13 09:17:00
只玩中文化的遊戲,也可以省點荷包
中文化是玩遊戲的充分條件,非必要條件挑一款遊戲是因為我想玩 不會因為是否中文化改變玩的樂趣
+1 只玩中文化PS2時代 就嘗過了 沒中文化 根本不知道在玩甚麼
很久沒玩非中文遊戲了 不然就是steam去載漢化檔來用沒中文化 劇情要後來去查資料補完 遊戲體驗整個分裂阿
M大所言即是,但從連玩個2k都有中文化後,依賴性大增呀
作者:
jiaching (周末要好好玩了)
2014-06-13 09:27:00習慣中文化後發現以前邊玩日文RPG邊看中文翻譯真是蠢斃了
個人沒差 但有中文化的遊戲會刻意去支持一下 消費至於劇情較重的遊戲 有中文化 那當然再好不過
作者:
freeblade (freeblade)
2014-06-13 09:38:00會玩家機的都出社會了 哪像學生時代有力氣邊玩邊查字典
作者:
longya (嗯)
2014-06-13 09:42:00日文系去過日本交換學生但還是想買中文遊戲
作者:
s955120 (姊控の尤托列)
2014-06-13 09:44:00我就算有中文化的遊戲還是玩原文,因為誤譯在所難免,而且有時也不是譯者的錯,但有些像雙關語之類的點翻譯不出來
作者:
yukari8 (林檎)
2014-06-13 09:46:00我是都玩 不過有中文會買中文版
作者:
hu6111 (HU0402)
2014-06-13 09:48:00這篇文章金盾可以好好發揮了
或許是巧合,或著中文市場被重視,我想玩的大作都有中文化。目前只有劍魂鐵拳沒中文,不過格鬥遊戲沒差
個人有點疑問 中文化人力成本 賣遊戲時有辦法回收?感覺除了運動類型之外 RPG翻起來應該很要人命吧..
作者:
sbax8186 (りぃちゃんヽ(・∀・)ノ)
2014-06-13 09:54:00因為是廉價勞工壓榨出來的成果 所以我現在反而覺得很微妙畢竟自己也是外語科系出身的 看到那種給薪制度
作者:
bgrich (bgrich)
2014-06-13 09:55:00畢竟不是母語 邊啃外文邊玩是很累的 上了年記只想玩中文的
作者:
yukari8 (林檎)
2014-06-13 10:02:00我覺得能不能回收要看遊戲...有名的RPG應該是可以 會賠慘的應該是AVG中文化...像最近的那個槍彈八成會賠本吧...
作者:
sbax8186 (りぃちゃんヽ(・∀・)ノ)
2014-06-13 10:05:00不是看字數給酬勞的 安啦!
作者:
tsairay (火の紅寶石)
2014-06-13 10:07:00PSV遊戲靠賣到對岸的水貨,多少能cover一點銷量而且這也算是種投資,畢竟PSV的裝機量很掙扎
作者:
szuta (szsz)
2014-06-13 10:18:00習慣原文了,看中文覺得怪怪的,喜歡語音跟文字同步的原文與其單出中文版,不如像運動遊戲這類,讓人可以選擇語系
作者:
SGBA (SGBA)
2014-06-13 10:21:00有中文會優先考慮
作者:
szuta (szsz)
2014-06-13 10:22:00不過以廠商的立場應該是刻意分開兩種版本的
讓我想到我小時候有人可以玩MD/SFC 日文rpg大作,可以完全不看攻略全破,我問他你看的懂日文嗎?他說看不懂我真的很佩服這種人,可以玩上百個小時看不懂的遊戲
作者:
Goty (Goty)
2014-06-13 10:38:00宅宅們會說 學日文完日文版 最屌
作者:
tn (奇蹟的楊)
2014-06-13 10:42:00英文不是問題,但有中文化應該要支持
外文程度不夠就玩中文 程度夠就玩原文邊查單字邊玩這麼有毅力的事我做不出來
完全習慣中文化啊,畢竟英文還算看的懂但還是要用腦力
作者:
Roobamm (軍階:中士 >>)Zerg好可愛)
2014-06-13 11:05:00中文化是必要條件!! 沒中文就不玩了~
作者:
ulycess (ulycess)
2014-06-13 11:06:00日文的話不用中文化,英文就要了
玩遊戲時間越來越少 於是乎越來越偏向非中文就跳過了1.中文化GAME數量上就夠玩了 2.沒心力慢慢自我翻譯
作者:
ahowx (小豪)
2014-06-13 11:29:00玩遊就是要輕鬆阿 雖看的懂日文 但也不是能像喝水般順利翻覺得以前為了玩遊戲學日文 好本末倒置 現中文遊戲就玩不完了
作者:
Aqery (腦殘巨嬰沒藥醫)
2014-06-13 11:37:00從紅白機一路玩上來,語言都練起來了,有沒有中文早已無所謂,不如說現在還是很不習慣主機遊戲有官方中文版這種事 XD
人中之龍又不出中文版 明明就是需要超容入的遊戲 XD
作者:
ahowx (小豪)
2014-06-13 11:48:00現在的玩家比以前好太多 大作幾乎都中文化 但現在遊戲卻沒以前玩時這麼感動 以前玩超任 dq ff 聖劍 saga 看不懂但好玩
作者:
wuliou (wuliou)
2014-06-13 11:52:00還好 當初特地為了玩遊戲去學日文英文基本上也是為了遊戲學的XDDD
作者:
f16leon (COCO)
2014-06-13 12:22:00習慣中文化,但不習慣閹割化。
作者:
Delth (重機駕照Get!)
2014-06-13 12:39:00學日文後,都不習慣看到中文
作者:
as411312 (又大又好吃的麵包)
2014-06-13 12:42:00以前時間多遊戲少 什麼語言都能玩爽爽現在遊戲多時間少就會挑能看得懂的遊戲去玩
作者:
gaoi (不定期販賣一手PS4遊戲)
2014-06-13 12:44:00只想輕鬆玩,中文化為首選,沒中文的買日文,但英文試過幾次真的看的太吃力,所以英文版除非是Just Dance之類的否則不考
作者: shama (煞氣ㄟ轟姆蕾絲) 2014-06-13 12:46:00
日文OK 但同時有日文版跟中文版 會先選中文
作者:
gaoi (不定期販賣一手PS4遊戲)
2014-06-13 12:46:00慮。順帶一提,這次WD的閹割個人能接受,所以不會退訂:D
作者:
faang (昉)
2014-06-13 12:49:00外文也不是看不懂 但是中文看得比較輕鬆 玩遊戲不想那麼累
WatchDog退訂了 因為我要再玩一次GTA V(PS4)GTA V線上真的很北爛!!
作者:
lef1986 (303)
2014-06-13 12:53:00再玩一次GTA5+1 看門狗爛透了
作者:
yudofu (豆腐)
2014-06-13 13:10:00本來就應該有中文化
作者: tosdimlos (Yuu) 2014-06-13 13:36:00
語言在地化本來就是最好要做到的只是以前遊戲都沒在做這點搞的一堆玩家喜歡嗆人去學語言
作者:
cul287 (希悠)
2014-06-13 13:56:00人龍需要時間吧 上次不是有中文說明書了有誠意的話就有機會了
作者:
sugizo0 (臺灣魯蛇)
2014-06-13 14:15:00儘量支持中文版+1
作者:
kk9517 (ABo)
2014-06-13 14:20:00中文化能買盡量都會入手 當作支持中文遊戲 官方才會願意做
作者:
enix625 (日會蝕,月會缺)
2014-06-13 14:22:00支持中文化+1
作者:
SHwEE (Boost)
2014-06-13 14:23:00會喔,看習慣中文遊戲就會有點懶得玩非中文
作者:
pusufu (不蘇鬍˙灬˙)
2014-06-13 15:14:00看懂劇情真的比較有趣
作者:
desw (囧rpq)
2014-06-13 15:58:00英文再好也不是自己的母語,玩起來就是有差中文化就是爽~
想玩的遊戲有中文版的話就買中文版,沒有的話就原文版的
想玩的不管有沒有中文都會買,當然有中文的就會買中文
年紀有了就只想看中文 就算看的懂英文還是想看母語...
作者:
dukemon (dukemon)
2014-06-13 18:02:00我是喜歡原汁原味的人,不過僅限日文,我的英文崩潰我覺得不管多麼優秀的翻譯跟原文還是會有些「語氣」上的落差,這是語言上的侷限,跟翻譯好壞並沒有關聯
支持中文化 但是搞閹割我他媽就退訂 二話不說!去你的ubi 把台灣人當白痴嗎
年紀小時候日文英文都可以慢慢玩頂多看攻略本,年紀大了感覺有很大的文字障礙
是說只玩中文真的會錯過很多好遊戲@@對我而言,只玩中文遊戲的都沒資格自稱核心玩家
作者:
UC93 (鋼彈王子)
2014-06-13 19:33:00本來不打算玩bioshock 沒想到玩了psn+送的 頗優
作者:
joshio (joshio)
2014-06-13 20:51:00只玩日文遊戲,英配日配絕對選日配!秘境也買日版!!!
作者:
pusufu (不蘇鬍˙灬˙)
2014-06-13 20:58:00是說 自稱核心玩家能幹嘛?
錯過好遊戲就錯過啊 打發時間的東西被搞到非玩不可??
沒中文化很難推廣遊戲 拿正版遊戲片還釣不到朋友入坑
作者:
lo23 (lo23)
2014-06-13 23:05:00有中文的當然玩中文,自稱核心玩家有比較高尚,還失禁哩?不好意思打錯用, 敬
作者:
yuyuliu (寧靜)
2014-06-13 23:21:00獎盃等級超過25的站出來,還好我沒有,我是輕度玩家
作者:
fhjqwefs (Kenshin)
2014-06-13 23:36:00金盾又在那放餌釣魚了
作者:
kuku321 (halipapon)
2014-06-14 00:30:00還好我都拿andorid玩日文龍族拼圖 看來我也算是核心玩家還好還好 差點就被當輕度玩家鄙視了(擦汗
作者:
mag1019 (我不是本人)
2014-06-14 01:00:00核心玩家?我還燒肉定食
作者:
h921440 (大H)
2014-06-14 01:19:00盒辛玩家不就好高尚~好棒棒逆,母語萬歲啦
作者:
coon182 (微笑å°ç©ºç©ºâ™¥)
2014-06-14 01:52:00某地名只是來引戰的,幹嘛理他就算沒中文,有愛還不是照買,中文版是另一個選擇同作品有中文當然買中文,這樣才能讓大廠重視華人市場中文出了沒人捧場,可能這個廠都不會想出了
有中文當然好但不是必須的 有的遊戲根本就不太可能會有中文版 但是又想玩就還是會玩 像是DQ系列
作者:
s3864308 (å«æˆ‘主人)
2014-06-14 10:20:00真正的核心玩家都是首選玩中文遊戲吧 還沒看過例外的
作者:
storm133 (storm133)
2014-06-14 11:04:00希望永遠都只有正體中文
作者:
aaronpwyu (chocoboチョコボ)
2014-06-14 11:05:00各種釣魚 XDDDD
作者:
hahn (沉澱的東西沖不走)
2014-06-14 11:07:00玩幾款過中文化遊戲後 真的不想回去玩日文遊戲了
作者:
a127n (我想要想幹嘛就幹嘛)
2014-06-14 12:37:00有中文化真的好方便 玩遊戲都像在看電影 覺得很幸福 XD
作者:
eiw123 (阿克西斯教信徒)
2014-06-14 20:06:00如果是刪減過的 那還寧願玩原文
作者:
miwako (我是米子)
2014-06-14 23:56:00英日文版 要看懂劇情會比直接看中文累一些 有中文就選中文
作者:
Tatsuko (裸足的性感女神)
2014-06-15 16:37:00劇情比較重的遊戲有中文會盡量選中文,一直看日文最後會恍神XD
作者:
liberaloner (man chooses slave obey)
2014-06-15 20:33:00有中文當然爽阿XD
作者: wujhan (小D) 2014-06-16 12:59:00
我都只玩日文版,資訊也都來自日本官網結果反而造成朋友用中文譯名討論時,我完全狀況外
作者:
clubee (柏拉)
2014-06-16 15:50:00+1 母語看起來就是爽
作者: MichaelRedd 2014-06-17 11:29:00
中文和日文都OK,只有英文看不懂><
當然中文好阿 就算我看得懂英文 有時還是要停下來想一下玩起劇情來就不流暢拉