PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
PlayStation
[問題] 古墓奇兵:崛起的語音
作者:
matthew221
(matthew221)
2016-10-21 10:56:50
之前有看到大家討論,說中文版只有中文配音,想請問大家那PS Store上的中韓文版,會有英文配音嗎?還是說只有中文跟韓文配音?
作者:
hongzero
(龍門零)
2016-10-21 10:59:00
中韓而已哦
作者:
iwcuforever
(大路尋騎)
2016-10-21 10:59:00
很注重配音去買PC版吧,字幕配音隨你搭=.=這款我會推PC版,除了上述原因外,配備夠的話應該是這幾年畫面最漂亮最好的遊戲
作者: cde123 (cde123)
2016-10-21 11:09:00
偶爾看到國外的電影配中文配音就會覺得....有點三條線...除了馬蓋先,要是配英文反而覺得沒 fu...哈
作者:
holyhelm
(老鷹 鴨霸 西米露)
2016-10-21 11:12:00
也還好拉 一款遊戲而已
作者:
greenpeace21
(夢見街)
2016-10-21 11:29:00
PC版可以開3D 效果真的很好
作者:
ksng1092
(ron)
2016-10-21 11:34:00
應該可以買港版,記得他有出一個英配中文版
作者:
unorthodoxy
(啡墊辛)
2016-10-21 11:43:00
或是直接到美服買純英文版
作者:
richardG
(richardG)
2016-10-21 12:32:00
借問一下,這款英文會很難嗎,大概多益700看得懂嗎
作者:
novelfun
(台灣健兒奮力不懈)
2016-10-21 13:10:00
這款我是xboxone版本,預設是中配,但有英文配音
作者:
a95162
(theuselessid123)
2016-10-21 13:17:00
這款英文不難,但就是很多名詞很可怕......
作者:
seankh
(蕭門三俠)
2016-10-21 13:55:00
主機語系切換成英文也沒辦法嗎...
作者:
ksng1092
(ron)
2016-10-21 13:58:00
中文版就是沒放英文語音在裡面啊
作者:
s8910035
(蔡維尼)
2016-10-21 14:27:00
韓語其實配的不錯
作者:
ksng1092
(ron)
2016-10-21 14:47:00
不過港版看到的是中配與英配分開賣,不要買錯XD
作者: best9999qq (貝斯特)
2016-10-21 17:45:00
有迪士尼中配感覺…
作者:
kcryo0103
(花生)
2016-10-21 23:19:00
真的有英配中字的版本?太好了,我趕緊請港友人問問!
作者:
ksng1092
(ron)
2016-10-21 23:40:00
啊...真不好意思,港版是有兩個版本沒錯,但是是中配中文版和英配英文版之前我看錯了,所以還是沒有英配中文版,真抱歉...
作者:
howerd11
(時間永遠不夠)
2016-10-22 01:23:00
到底為何要分開阿 XBOX沒這問題 PS比較犯賤硬要分?
作者:
pininfarina
(賓尼法利ç´)
2016-10-22 12:59:00
中配好像好一點點
https://youtu.be/Ab7VVaMMd1Q?t=2
m41s
https://youtu.be/Ab7VVaMMd1Q?t=2m41s
繼續閱讀
[閒聊] 有人預購了SAO HR? 昨天開始可玩beater版
robber1234
[心得] Persona 5 初回心得(雷)
nagareboshi7
[心得] Battlefield 1 初玩
yoseii
[情報] Red Dead Redemption 2 首波預告出爐
sx4152
[問題] 巫師3 任務獅鷲派裝備卡住
markcheng183
Re: [閒聊] 拒買vr 因為不能看胖次
Anasiyas
[實況] 戰地風雲1 Battlefield 1
tga123
[情報]萬聖節遊戲優惠
leocarlos
Re: [閒聊] Persona 5 雜談
HETARE
[問題] 討鬼傳1代繼承討鬼極
rockman1118
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com