等等,這是斷章取意。
原文寫的是:
「SE 說有效證據顯示這家媒體針對他們出的遊戲的評分都比其他西班牙媒體低。」
所以不是只是因為打低分,而是因為被認為針對 SE 打低分。
這兩個意思不一樣別亂扣帽子啊......
※ 引述《sxxs (有些話想說在老去之前~)》之銘言:
: Spanish Website Says Square Enix PR Cut Off Their Review Copies For Giving
: Out Low Scores
: http://kotaku.com/spanish-website-says-square-enix-cut-off-their-review-c-
: 1789690007
: 重點
: 西班牙一個媒體給了 FF15 7.5分
: Square Enix不爽
: 1.以後不跟這家媒體合作
: 2.第一時間不給公關片
: ==============================
: Square Enix :再敢給FF15低分我們走著瞧