轉貼自PS TW粉絲頁:
<勇者鬥惡龍> 說好的中文版。(大喊
日本國民級RPG、繼承最純粹的勇者冒險血脈第十一部作品『勇者鬥惡龍XI 尋覓逝去的時光』(PS4)繁體中文版製作決定並預定於今年冬季推出!亞洲日文版也將於7月29日與日本同步搶先上市!!
(*除LOGO外,圖為日文版開發中畫面)
#DQ #勇者鬥惡龍 #PS4
#這中文化等了等了30年
作者:
kimula01 (Dior_Homme)
2016-04-11 17:22:00可惜沒同步
作者:
pan46 (pan)
2016-04-11 17:22:00買啊
作者:
iGoog1e (個人化您的Google)
2016-04-11 17:22:00啊啊啊啊好久啊
作者:
a741085 (向前一鏢)
2017-04-11 17:23:00沒同步= =
作者: ggBird (ggBird) 2017-04-11 17:26:00
有中文給推
作者: rugalex (rugalex) 2017-04-11 17:27:00
想買日文版的就要下好離手了 不然中文出了想買也買不到
我意思是說,一直以來日文的魔法看慣了都知道那是什麼,變成中文會轉不過來
DQH是用音譯 玩過日文版的念一下應該都認得出來...
反正到時魔法肯定會有註解 在快速瀏覽一下 應該不會轉不過來
作者:
f124 (....)
2017-04-11 17:29:00太好了 有亞日...QQ
作者:
koriras (蒼い人妻が~僕を責め~る~)
2017-04-11 17:29:00美拉索瑪、伊歐那珍
作者:
sjfrnbu ( 神的領域 )
2017-04-11 17:32:00亞日哪邊好
作者:
maikxz (超級痛痛人)
2017-04-11 17:33:00胸罩移位(咦?
作者:
aaronpwyu (chocoboチョコボ)
2017-04-11 17:34:00還好是SIE負責... 否則沒亞日就哭哭惹有亞日有推
作者:
OROCHI97 (OROCHI97)
2017-04-11 17:34:00阿邦式快速劍
作者:
laiyh ( )
2017-04-11 17:35:00冬季.....好慢阿阿阿阿
作者:
aaronpwyu (chocoboチョコボ)
2017-04-11 17:36:00SIE說有同捆主機 這次總該是PS4P了吧...
日版發售7/29 如果冬季的話希望是11月 這樣差三個月還OK拉
我猜同捆機是金色史萊姆 (PRO:金色比銀色高級!!
作者:
bigpro (大普羅)
2017-04-11 17:41:00感動!! T^T
作者:
ldt1025 (ldt1025)
2017-04-11 17:43:00買台3DS玩一玩賣掉接PS4中文版
中文翻譯大概比照手機板的 所以..萊汀->拉伊迪恩伊歐納珍->伊奧納曾 史庫魯特->斯庫爾托.....
沒同步但是有就好了 推阿!PS4中文工作室辛苦了~
沒同步...只好四個版本都買!? ps4 + 3ds + ns + ps4中文
P5應該6月消化完 7月接者玩JRPG應該會飽到吐 也好啦
作者:
jior (大J)
2017-04-11 17:53:00啊~~怕忍不住先買日文的
作者:
blackone979 (ææ´¾ã¯ä¿ºã®å«)
2017-04-11 17:54:00DQ咒文一直都有習慣的中譯啊
作者:
blackone979 (ææ´¾ã¯ä¿ºã®å«)
2017-04-11 17:55:00之前DQH的翻法大多是沿用漫畫的
只是新玩家如果DQ11是第1片DQ的話,最好不要太期待XD
作者:
blackone979 (ææ´¾ã¯ä¿ºã®å«)
2017-04-11 17:57:00DQ11的中文化應該是SIET做的 所以不會跟手機版走
不要看title的話,DQ和P5可能有一點距離..當然誰都不知道11代有沒有巨大突破
今年冬季指2017/12~2018/2吧,秋天是9~11
P系列一般不會叫三大 哪個是第三大也沒人知道...
作者:
blackone979 (ææ´¾ã¯ä¿ºã®å«)
2017-04-11 17:59:00比誰高誰低做啥?又不是在打武道會
DQ基本上系統和畫質都沒什麼大突破,穩穩的玩法劇情有趣,探索有趣是基本盤
作者:
vans24 (Vans)
2017-04-11 18:00:00希望第二國度能同步
不喜歡回合的就不愛DQ了第二國度連日文都不知道啥時出
TO系列和P系列誰比較大還很難說,應該沒人在用三大
二之國要問L5吧,這公司有出中文版嗎除了DQ8之外XD
作者:
vans24 (Vans)
2017-04-11 18:01:00只知道今年內會出,希望別拖到年底...
作者:
hu6111 (HU0402)
2017-04-11 18:03:00就說會出中文,上面那篇還有人說不會出,真是.....
作者:
hu6111 (HU0402)
2017-04-11 18:04:00其實要適應咒文變中文,可以先去下載手機板的DQ玩玩
日本三大RPG DQ FF沒問題,第三個有人說是女神轉生 有人說是夢幻之星也有人說是TO
作者:
hu6111 (HU0402)
2017-04-11 18:06:00我會先買3DS版玩,再等PS4中文版出
好啦別再RPG了,又變成像之前那串一樣..怕.jrpg
作者:
ayubabbit (ウォロックが倒せな)
2017-04-11 18:08:00十大rpg
怕轉不過來的人,去買日文版啊!反正台灣到時候兩種語言一定都有賣… 推中文版
作者:
cl3bp6 (來自97號世界)
2017-04-11 18:17:00隔有點久 中文化速度最有感的是BNGI雖然外包品質有點掉漆
作者:
abucat (阿布貓)
2017-04-11 18:17:00看來只能3DS日文先買,再買PS4中文了
作者:
hahn (沉澱的東西沖不走)
2017-04-11 18:23:004月尼爾 7月鋼彈 冬季DQ 不知道還有啥鬼會出來 幫荷包QQ
作者:
makotoc (小確幸)
2017-04-11 18:24:00先玩3DS再等PS4中文版好了XD
作者:
deray (Deray)
2017-04-11 18:25:00喔喔喔 !
作者:
yoseii (yoseii)
2017-04-11 18:30:00啊啊啊…我又只好回去玩 FF12 了
BNE應該是自家的 不然SIE應該沒閒到還分港版跟台版XD
作者:
skybrest (Be Still My Heart)
2017-04-11 18:38:00中文化是SIET負責嗎 上次幫叉盒有同步這次幫老任...???
作者:
hu6111 (HU0402)
2017-04-11 18:39:003DS版沒有中文吧
怎麼可能幫老任 想太多 而你說幫X盒是指哪款遊戲?
作者:
smallla (猴子)
2017-04-11 18:41:00所以之前說的大家很期待但還不能說的中文化大作就DQ了吧那看來王國之心還是沒希望了
FF15吧基本上我記得FF系列後來是變SE花錢跟SIET買中文化雙方合作 不是SIET免費提供 所以連steam都有中文
作者:
skybrest (Be Still My Heart)
2017-04-11 18:43:00好吧可能不會幫老任中文化 不過上次XV就有幫叉盒
作者:
HETARE (茶蕪玼仁)
2017-04-11 18:46:00王國之心就算中文化我想也鮮少人能看懂它的劇情...
作者:
ayubabbit (ウォロックが倒せな)
2017-04-11 18:48:00switch dqh都沒中文版了,dq11別想了好ㄇ
作者:
OROCHI97 (OROCHI97)
2017-04-11 18:48:00第三大是黑暗靈魂(我開第一槍)
作者:
XXV0 (xxv)
2017-04-11 18:50:00上次台北電玩展se的場 就一直在強調 中文化 都是索尼出力
作者:
ayubabbit (ウォロックが倒せな)
2017-04-11 18:50:00第三大是PM pm不算 我走就是
作者:
OROCHI97 (OROCHI97)
2017-04-11 18:51:00五月天也有六個人阿
作者:
XXV0 (xxv)
2017-04-11 18:52:00那時後 sega跟萬代 都有自己的中文化小組 se也該自己弄1個
作者:
OROCHI97 (OROCHI97)
2017-04-11 18:54:00五百XDDDDDD
SE大概是打算繼續跟SIET合作 不用養人輕鬆自在
作者:
XXV0 (xxv)
2017-04-11 18:56:00不太認同這種心態拉 se又不是小廠 不過這樣對ps方是大利多
作者:
Giovani (Giovani)
2017-04-11 18:59:00FFXV的中文化 是因為PS4和X1都同版本
XV的中文化 我記得BANDAI也有幫忙 因為X1版是他們代理
SIE中文化的遊戲一堆都上Steam,真的狂如果NS版有中文,SE一定也是拿SIE翻的用
SIET中文上steam 幾乎都是兩三年後 所以還好 應該是簽約的時間到後中文文本就屬於原廠的
對啊當然是NS台灣要先有代理貨才可能沒有2、3年這麼久,近期TOB的Steam版也才半年左右
作者:
OROCHI97 (OROCHI97)
2017-04-11 19:09:00TOB不是SIET作的阿
那也是萬代是主 siet是副 所以那麼快上steam是合理的
作者:
Delisaac (Time waits for no one.)
2017-04-11 19:17:00隔半年好像有點久.....
作者:
XXV0 (xxv)
2017-04-11 19:19:00萬代很早就重視中文化 有次tgs 巴哈有組團 順便去萬代參觀
要確定siet文本多久上steam 最新就看steam上的尼爾多久後更新繁中文本 我覺得應該還是要兩三年後
作者:
XXV0 (xxv)
2017-04-11 19:20:00萬代高層就跑出來說 萬代的東西 亞洲賣最好的 就是台灣
當然出資者是主啊,我是想表示SIE自己家的翻不夠還去翻別家的,蠻厲害的
SIE自己家的全都有中文吧 目前一廠的應該沒漏網的
SEGA跟萬代在台灣都有分公司 SE在台灣沒設立分公司
作者:
argoth (熾眼)
2017-04-11 20:13:00MLB THE SHOW表示:
作者:
cash35 (Englishness)
2017-04-11 20:14:00DQ入門的話,我覺得5代不錯
想當初還有人說DQ要中文化等下輩子,沒想到本傳中文化好幾款了廠廠
作者: rts129 (紅番茄超人) 2017-04-11 20:47:00
年底~
作者:
BlackCC (我是黑西西)
2017-04-11 20:55:00推這句 #這中文化等了30年
作者:
alvea (清)
2017-04-11 21:32:00QQ
那 KH 好像沒機會了,之前訪談說的有款很知名,但一直沒辦法實現的應該就是指 DQ ?
可是之前DQH 雖然不是本傳可是也算翻過DQ系列 我覺得王國之心還是有很大的機會
看今天一般在村莊對話的確還是逼逼逼 可是沒有展示CG過場那些 所以不清楚
作者:
a1b2a3g4h (to LOVE one.)
2017-04-11 23:40:00DQ8重製版有語音 但加了反而蠻奇妙的XDDD
作者: ronga (幻影蒼紫) 2017-04-11 23:44:00
戰鬥也都沒配音,過場動畫有配音的機率很小
作者:
HETARE (茶蕪玼仁)
2017-04-11 23:47:00還不好說吧 不然我有點好奇它那跟FF15同量的40G是在裝什麼
作者:
taebo (小咪)
2017-04-12 00:18:00有中文化就是推
作者:
Kreen (æ¯å¤©è¦æ›´å„ªç§€ä¸€é»ž)
2017-04-12 01:21:00!!!!
作者:
g5566 (gg)
2017-04-12 04:58:00難得有想買的遊戲
外面包張紙那種就不用拿出來講了 當然是說史萊姆機那種
作者:
keybo (唱歌給我聽(b))
2017-04-12 12:45:00反而希望可以出神龍之謎的(重製) 遊戲化覺得可能會把劇情反而打亂掉了~~
作者:
Page122 (趴機邀兩兩)
2017-04-12 14:24:00希望能同步發售
作者:
segio (初華)
2017-04-12 14:48:00同步就表示DQ要劇透给SIE翻譯.可能性不大
作者: gn02040625 (貤) 2017-04-13 14:53:00
作者: niko0202 (Niko) 2017-04-14 19:46:00
喔哦喔喔喔喔