原文恕刪。
【過譽】:自謙之詞,指過分稱讚。《三國演義》第五六回:「曹操逐一覽畢,笑曰:
『諸公佳作,過譽甚矣。』」也作「過獎」。(以上摘自教育部國語辭典修訂本網站)
可知過譽原本是用來自謙的,跟在下啊、不才啊、不敢當啊其實差不多意思。
所以最原始的用法應該是任天堂自己才能講這個詞才對,設計情境如下:
玩家們:「薩爾達是神作!今年遊戲他最好玩!任天堂一定不會島!」
任天堂:「感謝大家稱讚(笑),說薩爾達是神作過譽了啦,其實其他遊戲也很棒啊
(接下來應該要跟曹操一樣講自己創設維艱、歷經公司低迷、最後一心投入遊戲與NS
開發製作,破釜沉舟,重新站穩腳步的勵志故事)」
那麼既然是自我謙虛用的,當然也不會有甚麼不尊重的問題啦,有人說你帥,你說太沉重
,那個人應該不會勃然大怒說不尊重我吧,至於為何過譽到現今會演變成拿來評論某事物
的詞彙,這就不得而知了......
這裡我推薦一個成語【言過其實】:語本《管子.心術上》:「物固有形,形固有名。
此言不得過實,實不得延名。」指言辭虛妄誇大,與事實不相符。《三國演義》第九六
回:「馬謖言過其實,不可大用。」《兒女英雄傳》第四回:「且住!說書的這話怕有
些言過其實。」
蠻適合給想評論遊戲的板友使用的。但這樣是不是會讓人覺得不尊重我沒辦法保證喔>.^
打了這麼多補的ps點好了:
地平線極難難度下,最終戰打死之信使那邊有沒有比較有順序的打法?狂打死之信使,結
果旁邊一堆風背獸還是清野者來干擾,極難難度很容易就死......
作者:
NVIDIA (祝大家平安喜樂)
2017-11-15 12:06:00從自謙變成評論其他事務 XD
詞語意思本來會因為時間習慣,如果現在人都把過譽用在批
作者:
ayubabbit (ウォロックが倒せな)
2017-11-15 12:11:00唉呦 我家的小孩哪有這麼好 => 你家的小孩哪有那麼好
作者:
hu6111 (HU0402)
2017-11-15 12:12:00原來PS版還兼每日一詞啊XD
作者:
NVIDIA (祝大家平安喜樂)
2017-11-15 12:14:00阿現在PTT過譽就變這樣用
作者:
a384331 (KINECT)
2017-11-15 12:15:00不下呂布
作者: s123999015 (S12) 2017-11-15 12:24:00
就自己講可以,別人講就變譏諷啊,不然去說別人小孩犬子或不成材看會不會戰,跟語言演變無關回正題,極難最終戰就出小怪先清小怪,時間夠你打小怪就從最好殺的先殺
始作俑者,其無後乎?出處是孔子在罵作俑殉葬的人,哪來的本來是稱讚?
作者:
baozi (I've Never Been to Me)
2017-11-15 13:02:00這年頭誤用的詞彙跟成語太多了,講都講不完像見獵心喜、遇人不淑、趨之若鶩,大家用的方式都不是原意甚至差異極大,不過也沒幾個人在乎了啊,就積非成是了上面舉的三個,很多自詡用詞講究準確常常糾正人的都會用錯
作者: a22880897 2017-11-15 13:07:00
還有佛心公司 我要買十片之類的
極難難度黑底斯之戰一次就過了,爆炸彈弓跟火焰箭拿起來猛肛信使有弱點打弱點,偶爾被怪亂入才轉頭清小怪,可能我運氣好加上有npc幫打的關係吧。主線死好幾次的反而是回聖山阻止入侵那個劣化雷霆牙秒了我好幾次。
作者:
chobono (三碗豬腳)
2017-11-16 03:12:00從TGA還能進入文組 真方便