https://i.imgur.com/GrWtLII.jpg
Q:你可以給可能對《復活邪神2》還不是很熟悉的讀者說明一下這個遊戲,以及為什麼人們
要在新平台上玩?
A:主角是皇帝,需要擊敗的敵人是七英雄,對主角而言,要擊敗這些敵人並不容易,這時
皇帝發現一種能夠代代相傳的能力。
《復活邪神2》是一個七英雄與數個世代的皇帝之間衝突的故事,這個遊戲創造至今已超過2
0年,但直到現在,它仍然擁有一個獨特的機制,並沒有可與之比擬的RPG存在。因為終於可
以在現在的遊戲平台玩到,而且能用英文遊玩,所以我們希望每個人可以試著接受這個挑戰
。
Q:《復活邪神2》在去年的iOS/Android裝置和現在的這些新移植平台受到許多關注,為什
麼團隊要專注於這個遊戲呢?
A:我們專注於這個遊戲,是因為確定這個遊戲的獨特機制到現在仍有遊玩的價值。此外,
遊戲主機尚未推出過英文版,而這也是我們接下這個企劃的另一個理由,我們希望盡可能地
讓許多玩家有機會體驗這個遊戲。
Q:《SaGa 緋紅恩典》尚未在西方推出,你是否有將其帶來西方的計劃?
A:我要在看過《復活邪神2》在海外市場的情況後,才能作決定,當然,如果可以的話,我
想做。
Q:同樣地,在日本,SQUARE ENIX曾在NDS上重製《SaGa 2 祕寶傳說》、《SaGa 3 時空之
霸者》,但卻從未在西方發行,是否有在西方發行這些重製遊戲的計劃呢?對於其他SaGa遊
戲是否有remaster的計劃呢?
A:要決定遊戲是否在海外發行是極其困難的,不幸的是我們不得不放棄海外的發行。這兩
個遊戲的最新版本是在NDS上,要實現這樣的企劃會遇到很大的障礙,因為遊戲需要重新設
計,以符合現在的單螢幕遊戲裝置。我們希望繼續將SaGa系列帶給廣大的玩家,我不知道什
麼時候會有,但我喜歡處理這些企劃。
Q:重製像是《復活邪神2》這樣的經典遊戲是很棒的,但我們西方玩家不像日本玩家可以有
合法的選擇來看到這些遊戲的原始面貌,你有考慮為這些遊戲的原始版本進行在地化嗎?
A:最新版本的《復活邪神2》非常接近原始版本,當然,我們不能作到跟超任版完全一樣,
但我們覺得每個人應該能夠從中理會整個遊戲的感受。
Q:對於《邪神領域》,我有許多美好回憶,而且,我也很享受這個遊戲,但也有許多看起
來未完成的部份,因而惡名昭彰。像是Blue篇結束在最終BOSS戰的中途,然後出現了THE EN
D,還有Fuse篇被刪除的報導,開發時是發生了什麼事?
A:Blue篇的最終BOSS戰就如現在所看到是完整的,我們在作遊戲時就是這樣想的,Blue和R
ouge的對決真的是最後一場戰鬥,之後發生的任何事只是作為尾聲鋪陳。此外,Fuse篇和其
他的事件、迷宮原本確實是存在的,不幸的是因為(一張)CD-ROM的容量限制與發行期限,我
們必須放棄。
Q:你有考慮過連同被刪除的內容,重製《邪神領域》嗎?
A:我當然想,但我不確定上帝會不會讓我活到可以實現的那一天。
Q:你想要回到《FINAL FANTASY》團隊嗎?假如你能作一個《FINAL FANTASY》的新遊戲,
那會是什麼樣子?
A:如果有沒人製作《FINAL FANTASY》的一天,我會在別無選擇的情況下去做,這樣的情況
不會發生是最好的,且的確不太可能發生。因此,不需要去想它會是什麼樣子。
Q:你覺得《遺跡傳說》、《復活同盟》如何?是否可作為SaGa系列的精神續作?
A:和作遊戲相比,玩遊戲是簡單的,應該會有更多的遊戲承續我的想法,我所能做的就是
每天玩那些遊戲,但那天還沒到。
Q:你有想給西方SaGa粉絲的任何話嗎?
A:我們終於能在西方發行《復活邪神2》,無論你曾是艱難地玩日文版的熱情粉絲,或是將
要第一次體驗SaGa,如何享受這個遊戲完全取決於你,所以我希望你能徹底體驗遊戲的各個
層面。我們計劃未來繼續在海外發行作品,希望你們能期待。
https://kotaku.com/saga-frontier-director-says-ending-in-the-middle-of-the-18214
26733