※ 引述《talon0222 (talon)》之銘言:
: 最近想玩一些 acg遊戲 但是有些就只有純日版
: 不夠用功又想看劇情,但是不知道ps4有沒有可以裝漢化包之類的東西
: 希望熱心的版友可以告訴我
: 感謝感謝
看到推文一堆盜版爭論我其實是不吐不快,我只覺得是家機玩家的盲點
例如大神家機版從 PS2 -> Wii -> PS3 -> PS4 -> NS
已經被砲轟沒有中文版很久很久了,但是 CAPCOM 堅持不中文化、繼續炒冷飯
但我根本覺得他們的策略是面向 PC 未開發的市場
因為 PC 永遠有免費的死忠粉絲幫他們製作語言包補丁
在 steam 工作坊與討論區公開下載,要什麼語言都可以製作
即使有盜版爭議但廠商也不反對、steam 也不會公開禁止
不信你看網路一堆大神中文版的實況有哪個人被廠商 BAN 掉的?
但是有哪個人公開販售獲得任何利益?我不知道,應該是非常少數
我反而覺得最大的獲利者是從頭到尾翹腳髯嘴鬚的 CAPCOM 好嗎
什麼事情都不需要做,網友幫你開發中文市場
家機市場已經賣 10 幾年了不需要鳥他們
PC 市場丟上去也沒有什麼成本,網友還免費幫你翻譯,爽的勒
難怪他寧可擺爛
像上古卷軸五一開始也沒有中文版
後來推出特別版的時候,甚至爆發廠商盜用網路漢化版作為官方中文版
所以你現在在 PS4 上面玩的 SKYRIM 中文版其實是以前對岸的網友翻譯的
可能那個時候還被一堆正義人士砲轟呢
結果現在遊戲廠商被盜版的人罵盜版豈不是奇怪?
這年頭連廠商都直接爽用網友翻譯的文件了 XDD
你的文字有版權、難道我翻譯的東西就沒有版權?
結果真正賺錢的人是廠商,熱血玩家永遠是做免費奴工好嗎