作者:
jang2 (夜貳)
2018-03-28 21:56:03Square Enix宣布Dragon Quest XI
將於9月4日在PlayStation 4和PC平台上發售。
任天堂版本(Switch)沒有發布日期。
但可以確定今年不會發售。
國際版“勇者鬥惡龍11”將搭配英語語音
資料來源:官推
https://goo.gl/HM8uFi
如果可以可以選擇中文字幕 那我要馬上把遊戲片賣掉XD
作者: sensha (sensha) 2018-03-28 22:01:00
這是在搞笑嗎?哈哈…
作者:
tacoux (Muaji)
2018-03-28 22:04:00靠…更新一下語音包啦
作者:
vsepr55 (vsepr55)
2018-03-28 22:06:00語音也不算甜頭八DQ老玩家根本不吃
作者:
RKain (No Game No Life)
2018-03-28 22:06:00英文我就沒差了,阿日文我也懶的重破一遍阿XD
作者:
JazzJordan (Jazz In My Pants)
2018-03-28 22:08:00好一點就NS語音版出 順便給PS4版免費更新
我覺得說破壞傳統也是一件很好笑的事情這明明是可以一個設定鍵就可以搞定的事情
作者: tosdimlos (Yuu) 2018-03-28 22:09:00
DQ老玩家會說有語音就不是DQ惹
想聽逼逼聲 把語音關掉就好了不過這部我玩到一半 現在覺得最痛苦的還是BGM玩到後面都會有點想睡覺 每個城鎮 大地圖每個區的音樂都是一樣的
蔗部第一次讓我感到BGM好聽 還是聽到DQ6的BGM
作者:
aterui (阿照井)
2018-03-28 22:13:00薩爾達無雙也是大家只能說語助詞玩起來很不爽,還是有人護航說這是傳統,然後等荒野之息出來就被打臉了
我DQ新玩家 沒語音還蠻能接受的XD 但9月多太久了
作者:
YSJ543 (勝利組的人生)
2018-03-28 22:18:00日字英文語音?
以前那種3D演出沒語音正常,現在都全3D了還演默劇實在是*2D演出
作者: sd2567 (starseed) 2018-03-28 22:26:00
你不會 但是日本人會
作者:
guolong (+9吼溜肯)
2018-03-28 22:27:00哎呀,老外一講連語音都有了呢!
作者:
hahn (沉澱的東西沖不走)
2018-03-28 22:27:00一票臉腫起來了...嘟嘟嘟變成語音了= =
作者: sd2567 (starseed) 2018-03-28 22:28:00
進步的代價可能是日本銷量噴掉 是我也不敢改
作者:
n3688 (none)
2018-03-28 22:28:00老玩家有沒有覺得臉腫腫的?
Hey man別再吐音樂啦, 有可能變成遺作的東西
作者:
HETARE (茶蕪玼仁)
2018-03-28 22:33:00我是老玩家...我從來沒嫌棄過語音...
作者: roson1208 2018-03-28 22:35:00
I am Groot 請好萊塢大咖來配阿 銷量會上升喔
作者:
howerd11 (時間永遠不夠)
2018-03-28 22:36:00天阿 以後不能酸啞巴遊戲了 該酸啥比較好?
自以為老屁股的,你們臉需要冰敷嗎?沒配音可以鬼扯傳統,真的神邏輯
作者:
HETARE (茶蕪玼仁)
2018-03-28 22:38:00全語音的3DS版DQ8也賣破百萬了 怎麼會相信因為語音就噴...
就自以為老屁股啊,自以為高尚,其實每代都有進步,卻在那鬼扯傳統
3DS DQ8 真的是神作 為了跟潔西卡結婚 拚了
我看se去弄手游就好,家機也沒幾款做的好,老ip更是各種重製砸鍋
沒馬車,變騎馬也沒看到老玩家在哭還有露營鍛造,以前也沒有,不就傳統好棒棒?
兜兜逗逗抖抖 .. 快破關了就度咕了只好期待 DQ12 超進化了 ....
作者:
sisik (sisik)
2018-03-28 22:51:003DS上的DQ8有日配.
作者:
crgc ((゚∀。))
2018-03-28 22:55:00可以期待日文 然後做成DLC給已經有片用嗎...
作者:
e04su3no (鋼鐵毛毛蟲)
2018-03-28 22:55:00買了半年還沒開過 說不定到出日文語音版還沒開
作者:
sisik (sisik)
2018-03-28 22:55:00只不過日本沒破百萬,DQ7倒是破百萬. (3DS)也許是這考量,DQ11沒弄語音,結果銷量300萬(3DS/PS4)反倒是NS可能會有日配,好險我PS4 DQ11是打折時買的.
作者:
HETARE (茶蕪玼仁)
2018-03-28 23:05:00reDQ7跟reDQ8的重製規模不同 reDQ8只是PS2版移植+α+語音reDQ7是整個打掉重製 系統也比當初的PS版親切很多很多很多所以我覺得不太能直接比
作者:
Meter9 (米酒)
2018-03-28 23:07:00沒有語音,我剛開始玩的時候差點睡著,後面有隊員加入就還好了
作者:
baozi (I've Never Been to Me)
2018-03-28 23:08:00DQ老玩家能說嘴的優越感快沒了 這麼愛扯傳統怎麼不回去玩像素2D遊戲,這才是DQ真"傳統"啊
作者:
guolong (+9吼溜肯)
2018-03-28 23:11:00我也老玩家,相當看不起那些老把傳統掛嘴邊的"怪玩家"
作者:
ayubabbit (ウォロックが倒せな)
2018-03-28 23:12:00真勇者老勇者
不過這篇沒有主張傳統的人,都是在紮草人圍毆從ash9911911開始
作者:
baozi (I've Never Been to Me)
2018-03-28 23:15:00就積怨而已,以前嫌棄沒語音都會被老屁股斥責是跟風玩呢
作者:
hatsuta (....)
2018-03-28 23:18:00玩個遊戲還要自稱新玩家舊玩家會不會太辛苦
我記得DQ11會沒語音是因為後期製作太趕 所以趕不上謠傳是這樣 不然照理說這種問題都是一個按鈕設定搞定的想要逼逼逼就逼逼逼 想要語音就語音
作者: sensha (sensha) 2018-03-28 23:20:00
所以現在吃飽太閒就乾脆補給玩家吧?不想聽語音你可以改設定啊?
作者:
vsepr55 (vsepr55)
2018-03-28 23:21:00的確是因為改劇本來不及,不是為了傳統沒錯
作者:
ayubabbit (ウォロックが倒せな)
2018-03-28 23:21:00洋人喜歡有語音。日本人喜歡嘟嘟嘟。台灣人喜歡電子音樂。不衝突
作者:
vsepr55 (vsepr55)
2018-03-28 23:22:00那op配電子音真的是夠嘲諷的
作者:
ayubabbit (ウォロックが倒せな)
2018-03-28 23:23:00太趕的理由真的很怪。就算劇本一直改。也只要重配改的部分吧。 除非劇情一直都在大改
作者:
vsepr55 (vsepr55)
2018-03-28 23:23:00就好聽講法吧,砥礪劇本來不及配音
作者:
ayubabbit (ウォロックが倒せな)
2018-03-28 23:24:00總不會有人覺得配音是一次配完吧(?
作者:
yoseii (yoseii)
2018-03-28 23:24:00我也真的懶得再全破一遍…遊戲做一半分開出很沒勁
作者:
vsepr55 (vsepr55)
2018-03-28 23:24:00就日本還混得過去歐美不行,所以才加的
作者:
yoseii (yoseii)
2018-03-28 23:25:00都已經白金了還要我再為了語音重玩一次是真的沒空了…
作者:
angel6502 (倉木徹 TetsuKuraki)
2018-03-28 23:27:00當初說這是傳統的老玩家的臉.......XD
作者:
cphe (魔鬼藏在垃圾筒裡)
2018-03-28 23:28:00已破已賣片,如果有配音我會幫他加分~
作者: rawle 2018-03-28 23:41:00
有語音絕對比原版好,讓遊戲更完整
劇本一直改就只是藉口啊XD過場動畫總不可能發售前劇本決定了才開始製作吧?過場動畫都做對嘴了還沒語音真的很好笑XD
作者:
kuku321 (halipapon)
2018-03-28 23:55:00社內動畫師可以隨傳隨到 社外聲優不能 所以還是有差別的
作者:
hope951 (分說、不分說、不由分說)
2018-03-28 23:55:00希望到時日配出來打那些說這是傳統的老玩家臉
作者:
kuku321 (halipapon)
2018-03-28 23:57:00因為這是國際版
唉 都全破了,當初沒做任何功課剛玩沒語音還以為我調到了什麼
作者: sensha (sensha) 2018-03-29 00:04:00
玩人龍0跑支線沒語音我就覺得好可惜了,完全沒語音到底是什麼時代的遊戲啊?
作者:
gymying (GymYing)
2018-03-29 00:07:00還好p5有
我不是傳統玩家吼 我只說DQH都有人嫌語音破壞傳統了DQ系列我只玩過DQH1.2跟11 對我來語音根本沒差
作者:
realion (超乎想像)
2018-03-29 00:31:00有語音還敢用DQ兩個字
作者:
andy3580 (嘴砲系型男)
2018-03-29 00:33:00沒語音真的超怪 超出戲的不過現在加也不會回去重完了 沒時間
作者:
Umaibou (瘟疫青年)
2018-03-29 00:34:00沒語音真的悶
作者:
MarioBro (聽說本能寺著火了)
2018-03-29 00:34:00...之前不就已經有人說過初版到最後都還在修劇本 來不及放語音
作者:
MarioBro (聽說本能寺著火了)
2018-03-29 01:00:00樓上是啊 要另外加語音就得延後發售
況且聲優也是有檔期的 尤其DQ這種作品 可能找現在工作量還不高的新人聲優來嗎
作者:
MarioBro (聽說本能寺著火了)
2018-03-29 01:01:00不過就跟a大講的一樣 如果單純只是加語音的話很難再掏錢支持你說的在我貼的reDQ8就有這個問題 除了主要角色群以外的配音員都選比較生澀的所以當時有版友的心得文就提出這些聲優表現不夠好 日本那邊也是有批評的
作者: sensha (sensha) 2018-03-29 01:07:00
有被酸過喔?難怪別人這次不作了?外國人就沒那麼計較,有語音就好
作者:
s101881 (PIBAO)
2018-03-29 01:19:00比起語音,BGM比較讓人無法接受
作者:
vvvvaaaa (s9545114)
2018-03-29 01:20:00有人跟我一樣就算有語音也是對話看完就直接按掉換下一句的嗎?對我來說文字在腦中有更美妙的聲音,根本不需要配
作者:
vvvvaaaa (s9545114)
2018-03-29 01:21:00音去彰顯。
第一人稱的理由似乎看到說在日本第一人稱遊戲不能分級為全年齡?
不是 我是不太懂第一人稱不能分級全年齡的這件事雖然我剛剛想了一下 確實有第一人稱的鏡頭的好像都不是全年齡向的....腦中閃過Love plus...還有個問題就是 未來是可能會出在Switch上面的如果有日本語音 有第一人稱視角 那不就是在打臉PS玩家?剛剛翻了一下討論區 至少這樣的討論還滿多的
有沒有語音根本不重要,反正日語也聽不懂,英語也不想聽,有中配再來說嘴(爆
作者: slimu0001 (魚丸) 2018-03-29 01:38:00
加個語音銷量會噴掉是向上噴啊,部份老玩家的優越感真是讓人不敢恭維
作者:
MarioBro (聽說本能寺著火了)
2018-03-29 01:41:00C大的推文真是讓人寒心XD 這年代玩家真難討好想必C大已經支持真三八了 因為有中配... 啊!中配有口音聽不懂不想聽 等有台配再來說嘴
作者:
maikxz (超級痛痛人)
2018-03-29 01:52:00等等不是台語(?
作者:
tokyod (走火入模+神的意志)
2018-03-29 03:03:00等到了!!
作者:
k90145 (dp)
2018-03-29 07:33:00結果是找來大咖聲優配嘟嘟嘟的聲音,不是真語音
這篇是沒有死守無配音傳統派跑出來,不過不能算紮草人啊因為才在版上戰過沒有多久大家也都還記憶猶新XD
作者:
yoseii (yoseii)
2018-03-29 08:32:00是全語音還是部分配音?其實他要不要配音我都沒差,但可以不要遊戲做一半就丟出來賣嗎?
作者:
balaking (看八卦長知識)
2018-03-29 09:01:00...沒有日語版嗎?英配好怪
作者:
GodJob (快看~好多小小的大叔耶 )
2018-03-29 09:05:00嘟嘟情懷粉被打臉了
如果有增加語音 會從最後幾個存檔重玩一下到處逛逛 聽聽隊友和村民的語音是怎樣
作者:
tokyod (走火入模+神的意志)
2018-03-29 10:09:00傳統派都禁聲了好嗎XD
作者:
skybrest (Be Still My Heart)
2018-03-29 10:40:00重點是還有其他新增要素啊 比如說困難模式
作者:
tokyod (走火入模+神的意志)
2018-03-29 10:50:00新要素包括:英文語音 困難模式 選單優化提升探索速度的強化衝刺 第一人稱視角模式 拍照模式
全球同步發售的好處就是新要素各地都一起有(或一起沒有
作者:
gi1234g (bacon)
2018-03-29 10:55:00其實本來一開始就打算配音啊,是腳本一直改後來才拿掉不過還好啦~一開始不習慣,玩了一小時就習慣了
作者:
tokyod (走火入模+神的意志)
2018-03-29 11:04:00搞不好NS版延後就是為了日文配音?
作者: crluo (crluo) 2018-03-30 00:23:00
語音當DLC賣
作者:
g5566 (gg)
2018-03-30 16:38:00有語言就不是DQ了 玩家自己配音才是王道
作者:
yuugen2 (馬英丸)
2018-03-30 23:26:00這問題不就跟 FF從沒配音變有配音的過程一樣