[情報]《惡靈古堡2重製版》宣布將支援中文語音

作者: swallow753 (下午茶)   2018-09-21 15:25:12
來源:https://gnn.gamer.com.tw/1/168581.html
 CAPCOM 今日在東京電玩展宣布, PS4 / Xbox One / PC 生存驚悚遊戲《惡靈古堡 2
重製版(Biohazard Re:2)》不僅將支援中文繁體字幕,還將提供中文語音,讓玩家對遊
戲更有親切感。
 CAPCOM 表示,除了中文語音外,玩家還是可以選擇遊戲的日文語音與英文語音,而更
多詳情將於日後公布。
  《惡靈古堡 2 重製版》是以 1998 年在 PS1 推出的經典生存驚悚遊戲《惡靈古堡 2
》為基礎,以現代的技術全面重製的新作。採用先前為《惡靈古堡 7:生化危機》開發的
「RE 引擎」製作,以高畫質 3D 繪圖重現當年的經典場景與劇情。遊戲中玩家將扮演菜
鳥警官「里昂」與活潑強悍的女大學生「克蕾兒」,在不知名病毒感染而爆發生化危害的
拉昆市展開極限求生的驚悚冒險。
作者: FantasyNova (F.N)   2018-09-21 15:26:00
XDDD 救我 ~~~~~~~~
作者: e04su3no (鋼鐵毛毛蟲)   2018-09-21 15:27:00
WTF
作者: jyings0303 (郢)   2018-09-21 15:32:00
愛達可以考慮找美鳳姐配音XD
作者: y1896547 (巴斯)   2018-09-21 15:33:00
娘家有掛名贊助嗎?
作者: panzerbug (蟲子)   2018-09-21 15:33:00
笑了
作者: cyp001 (醫生叔叔)   2018-09-21 15:34:00
靠夭 這冷飯是要炒幾次?
作者: andy763092 (SiangL.)   2018-09-21 15:35:00
第一次重置啦
作者: andy1816 (修斯特)   2018-09-21 15:35:00
克雷兒 救我~~~~
作者: benson01 (天)   2018-09-21 15:36:00
一次啦
作者: letmecc (CC)   2018-09-21 15:38:00
哈哈,越來越期待了
作者: Mulderx8612 (冰島遊民)   2018-09-21 15:43:00
我又想到死魂曲中文版那個捲舌音了.....
作者: cain376 (劍雪無名)   2018-09-21 15:44:00
中配是來搞笑喔不要好嘛
作者: cpjxxx (我愛克林伊斯威特)   2018-09-21 15:44:00
這夠屌
作者: aggressorX (阿沖)   2018-09-21 15:44:00
沒事兒沒事兒
作者: henrygod (出家人不近女色)   2018-09-21 15:45:00
像古墓那樣的中配嗎XDDD
作者: a95162 (theuselessid123)   2018-09-21 15:45:00
想買了
作者: keigo20m (keigo)   2018-09-21 15:45:00
北京古堡 變爆笑game
作者: robo3456 (冽影)   2018-09-21 15:46:00
當然是要開中配玩豆腐
作者: cpjxxx (我愛克林伊斯威特)   2018-09-21 15:47:00
有台語更好 會襲捲台灣直播界
作者: savior25 (NAOMI)   2018-09-21 15:48:00
豆腐有台詞嗎XD
作者: rei196 (棉花糖)   2018-09-21 15:54:00
喔喔喔喔喔喔喔,到時候一定要切中文語音來玩一下啊啊啊
作者: godrong95 (家暴)   2018-09-21 15:54:00
酷!我要用中文玩~
作者: kawazakiz2 (輪蛇)   2018-09-21 15:55:00
里昂配音要用劉傑
作者: cherry1234 (NOTHING )   2018-09-21 15:57:00
作者: sean0212   2018-09-21 15:58:00
驚悚配音來了
作者: freeblade (freeblade)   2018-09-21 16:06:00
完全新作拉 還在那邊冷飯
作者: howerd11 (時間永遠不夠)   2018-09-21 16:08:00
反觀二之國 搞不清楚狀況沒中文
作者: gtoamdk7   2018-09-21 16:10:00
中配OK 不要支那腔就好
作者: msd6377 (俏麗~使喚男傭~)   2018-09-21 16:10:00
豆腐被攻擊或死亡時都會講話阿
作者: FantasyNova (F.N)   2018-09-21 16:12:00
肏妳個擔擔麵殭屍
作者: akiue (樂透冥登)   2018-09-21 16:12:00
反正還是聽原文,沒差。
作者: Howardyu (海豹一隻)   2018-09-21 16:15:00
一直呃~啊~
作者: kusork (少女.狗.椰子蟹)   2018-09-21 16:16:00
有國罵我一定衝首發
作者: tom11725 (奧特斯)   2018-09-21 16:18:00
老卡以前的中文配音是找台灣還是中國還香港
作者: MadMagician ( )   2018-09-21 16:24:00
老卡有中配過嗎
作者: NesKeG (NesKeG)   2018-09-21 16:25:00
我想聽惡~靈~古~堡~~2
作者: laup300687   2018-09-21 16:27:00
很明顯是為了中國市場
作者: j17ay1991 (nen)   2018-09-21 16:29:00
快把激素給我 我等會兒就把那群喪屍傻逼給滅了
作者: woei8904 (生鏽五十元)   2018-09-21 16:33:00
卡普空開始重視中文市場是好事
作者: Makaay (Bayern Munchen)   2018-09-21 16:41:00
小李老母飛刀 中文語音會這樣講嗎
作者: Irusu (居留守)   2018-09-21 16:46:00
豆腐講話是關西腔 那到時會配台語嗎
作者: noCATme (別貓我)   2018-09-21 16:47:00
要出戲 選中配
作者: ultmisia (魔女)   2018-09-21 16:49:00
會學古墓台中混配吧!卡婊愛通吃的里昂屈中恆,愛達季冠霖,克蕾兒林芳雪最好
作者: rock9527 (rock)   2018-09-21 16:57:00
有中配還可以切換日英配,幹嘛不要www
作者: windfeather (W.F)   2018-09-21 16:57:00
多選擇不錯啊,像無雙8多個中配可以選
作者: inconspicous (sometimes)   2018-09-21 16:58:00
里昂捲舌音?
作者: windfeather (W.F)   2018-09-21 16:58:00
心血來潮或是多輪重玩時,增添新鮮感是好事
作者: dasbado (ミく大好き)   2018-09-21 17:02:00
想笑著玩的選擇…絕對出戲
作者: rei196 (棉花糖)   2018-09-21 17:07:00
里昂找兩津來配肯定大家都切中文玩
作者: darkfalcon09 (書生)   2018-09-21 17:09:00
pv裡里昂講的what the f...要怎麼翻捏,靠北!?
作者: robo3456 (冽影)   2018-09-21 17:11:00
J三小!
作者: Hasanieer (哈薩涅爾)   2018-09-21 17:14:00
可以參考爹4的中配阿,cnmd我中彈了
作者: sillymon (塑膠袋)   2018-09-21 17:22:00
很好阿能自由切換也能發展中配
作者: cocowing (wing)   2018-09-21 17:23:00
電玩遊戲有水準的中配真的很少,大概只有暴雪比較用心不知道卡普空這次會配的怎樣,古墓那種程度還是別浪費錢
作者: sillymon (塑膠袋)   2018-09-21 17:24:00
老卡的中文化中心是不是在香港?所以..
作者: a1b2a3g4h (to LOVE one.)   2018-09-21 17:33:00
本來不想買的 看到有中配突然想買了XDDD
作者: StarTouching (撫星)   2018-09-21 17:45:00
很久沒看到美劇中配了 也許會像百戰天龍?
作者: widec (☑30cm)   2018-09-21 17:57:00
反正可以切換語音就好了
作者: Ken99523 (Ken960211)   2018-09-21 17:59:00
uncle救我
作者: L9C4iO (JoeYC)   2018-09-21 18:02:00
一定是北京支那腔 幹
作者: sensha (sensha)   2018-09-21 18:22:00
中文字幕就很棒了,中配是要害誰啊…夭壽骨...
作者: alvis000 (艾爾)   2018-09-21 18:27:00
救救救救窩
作者: ojkou (Brunchはブルーベリー)   2018-09-21 18:36:00
有中配想玩耶可以切替好事啊有何不可
作者: kaoh08 (AIR -the 1000th summer-)   2018-09-21 19:04:00
暴君:庵硬啦!
作者: billups1 (DYL)   2018-09-21 19:44:00
惡靈。古~堡~呃~
作者: StarTouching (撫星)   2018-09-21 19:53:00
樓上有聲音 XD
作者: Kitakami (在妳身上揉來揉去)   2018-09-21 20:17:00
沒事兒沒事兒
作者: ccucwc (123)   2018-09-21 20:26:00
找玻璃渣的人來配啊
作者: pttcage (cage)   2018-09-21 20:34:00
再來一次,女兒
作者: CloudVII (克勞德)   2018-09-21 20:37:00
先玩英配 找時間第二輪玩玩看傳說中中配 卡普空越來越用心了呢
作者: Nikon610 (Nikon610)   2018-09-21 20:39:00
愛妲:歡迎收看今天的美鳳有約~
作者: tooeasy (好蘇胡)   2018-09-21 20:47:00
里昂: 艾達 你去哪兒
作者: rinsoukan (你說說看)   2018-09-21 20:55:00
期待一下好了。搞不好別有樂趣。但不要捲舌音就好
作者: unname (獨孤無名)   2018-09-21 21:03:00
海德...不是 克蕾兒 救我
作者: DM1984 (DM)   2018-09-21 21:08:00
T病毒:我會獵殺你~
作者: vans24 (Vans)   2018-09-21 21:20:00
有點狂,給推
作者: holybless (D.)   2018-09-21 21:26:00
張飛:俺贏啦!
作者: Samiou (山貓)   2018-09-21 21:36:00
幹!古墓中配根本悲劇
作者: Howardyu (海豹一隻)   2018-09-21 21:52:00
呃啊...克蕾兒...救....啾啾啾啾啾~我
作者: financial911 (通識教育學系)   2018-09-21 22:00:00
有中配必買
作者: ki84 (KI84)   2018-09-21 22:10:00
厲害了~克蕾兒!
作者: shingtsai (tsai)   2018-09-21 22:12:00
中文語音....感覺可怕
作者: kenintw (Ken)   2018-09-21 22:57:00
非支那腔就買
作者: leo945haha (納涼一哥)   2018-09-21 23:32:00
找台灣暴雪配音團隊來 我辦事 你放心
作者: iamnotgm (伽藍之黑)   2018-09-22 01:23:00
說起中配 我覺得有時候有問題的不是配音員 是錄音環境
作者: ray0808 (Ray)   2018-09-22 01:36:00
我寧願台語配音
作者: homygodpppk (柯南道爾)   2018-09-22 02:18:00
結果來個中文的DR4的法蘭克配雷歐
作者: CloudVII (克勞德)   2018-09-22 09:16:00
暴雪中配真的厲害……
作者: gigigaga28 (明日への勇気を!!)   2018-09-22 09:56:00
里昂:艾~~~~~達~~~~~(四川話)
作者: neozero (花田少年史很感人)   2018-09-22 10:31:00
希望有台語配音
作者: sunnywing (轉圈圈( ̄▽ ̄#))   2018-09-22 14:35:00
台語配音好像很合
作者: ericyou0122 (羊)   2018-09-22 14:41:00
對岸配的很出戲,台配還好
作者: haogo (...)   2018-09-22 16:25:00
如果是中國人配的我不行
作者: mido (米豆)   2018-09-23 14:04:00
有台語配音我必買
作者: neozero (花田少年史很感人)   2018-09-24 08:22:00
我也是 有台語配音 我就衝首發
作者: ac197 (阿NO)   2018-09-24 19:50:00
找卡通頻道的配音員來最適合,他們配美式卡通超合
作者: ray0808 (Ray)   2018-09-25 01:27:00
看到殭屍:靠邀,這下挫賽了!

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com