各位好,問一個蠢問題。
昨天開始玩了堆積一些灰塵的洛克人11
(日版,非代理版,當初以為代理的是MEGAMAN所以一開始就沒訂購代理版)。
遊戲盒子的封面是寫ロックマン11 運命の歯車。
結果遊戲開始以後除了一開始語音是英文外
進到標頭選單的地方也是寫MEGAMAN。
請問這是跟主機語系設定或者是台帳日帳有關嗎?
要怎樣才會看到標投選單是寫ROCKMAN....?
感謝。
作者:
smile1219 (smile1219)
2019-05-15 10:41:00改日語就會是ROCKMAN了
作者:
patiger (唉)
2019-05-15 11:56:00改日語吧
作者:
holyhelm (老鷹 鴨霸 西米露)
2019-05-15 13:34:00繁中字幕是混合版,人名美版對話內容日版,夠鳥
作者:
oo2830oo (★㊣↖煞气a猴仔↘㊣☆)
2019-05-15 14:33:00只要中文都是百萬人 日文都是洛克人 跟惡靈古堡一樣狀況
作者:
rei196 (棉花糖)
2019-05-15 16:22:00NS版沒這問題,真的覺得傑仕登真的很奇怪
作者:
lwecloud (CloudEX)
2019-05-15 16:29:00真是太看得起傑仕登了
卡普空邏輯應該是日本國內洛克人,出了日本就MEGAMAN
作者:
aaronpwyu (chocoboチョコボ)
2019-05-15 19:31:00不是邏輯 是版權吧
不覺得這次的中文劇情翻譯有夠糟糕嗎?!開頭看了一會兒看不下去切回日文了………
我知道是版權,但台灣應該沒有rockman撞名問題,應該是卡普空只要出了日本就完全比照美版。<----我想表達的不過這讓我想到了,如果有那個國家已經有了megaman這名卡普空會怎麼處理