PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
PokeMon
[討論] e上面加一點
作者:
witness0828
(原PO沒有病)
2016-08-11 16:20:08
這個 Pokemon 的 e`怎麼打啊
雖然沒點也通 但我看很多人都是打有點的那個
那個字是造字的嗎?
還是法文德文什麼文的字呢?
所以他的發音就是 欸特 是嗎?
莫名的在意
作者: smallca (小卡)
2015-08-11 16:20:00
重音
作者:
horseorange
(橘小馬)
2015-08-11 16:20:00
直接複製就好了 反正PTT讀不到
作者:
lambo
(Lambo)
2016-08-11 16:23:00
尖音符 左撇右撇不大一樣
作者:
molewan
(Orz.......)
2016-08-11 16:23:00
來抓精靈囉~
https://goo.gl/E5VdoL
作者: frank02101 (阿維)
2016-08-11 16:24:00
é
作者:
zero00072
(赤迷迭)
2016-08-11 16:27:00
提醒你 Pokémon 不是以 o_e 的規則發音,像是 home。
作者:
clst
(卡列斯特)
2016-08-11 16:27:00
我是都念costco
作者:
luke2
(路克2)
2016-08-11 16:29:00
那是拉丁文的e 上面那點表重音發音應該是"ㄝ"
作者:
zero00072
(赤迷迭)
2016-08-11 16:30:00
LaTeX 用 Pok\'emon 就打出來了,很方便。
作者:
fbixx
(小毛)
2016-08-11 16:32:00
在寫論文後
作者:
sos911go
(k)
2016-08-11 16:32:00
跟海棠小姐借一根頭髮就拉出來了
作者: konemsnq (神木村拓哉)
2016-08-11 16:33:00
我覺得念ikea才正確
作者:
andy90498
(楓情)
2016-08-11 16:36:00
其實那個唸做costco
作者:
bye2007
( )
2016-08-11 16:40:00
波ㄎㄟ夢
作者:
PrinceBamboo
(竹取駙馬)
2016-08-11 16:55:00
不懂原po的"欸特"是從哪裡來的 就唸[po ke mo n]啊
https://goo.gl/VIqbTd
維基看一下 往左撇是尖音符往右撇才是重音符 在英文中表示提醒發音與英語不同例如café不能念成[keif] Pokémon不能念成[pokmon]
作者:
witness0828
(原PO沒有病)
2016-08-11 17:32:00
玩pm長知識 謝謝
作者:
hahasouliu
(微積分爆炸啦!!!)
2016-08-11 19:42:00
如果是用蘋果,長按e就有了,其他請google西班牙文輸入法
作者:
virkin
2016-08-12 00:40:00
看新聞 北美人好像都念 last-key-monpa-key-mon
作者:
PrinceBamboo
(竹取駙馬)
2016-08-12 01:26:00
還是不知道原po的"發音就是欸特"是從哪來的?
繼續閱讀
[PMGO] 大家五公里的蛋都孵到啥
edison06
[PMGO] 4g網路可以遊玩,但是家裡的wifi不能連線
Dreambrocken
[討論] 基拉祈練法及配招
Kbart
[討論] 玩五天一堆cp 2000以上
fifa186
[PMGO] 看似一切正常但卻都遇不到怪?
Trowa
Re: [討論] 高雄的pokemon分佈
jay991122
[PMGO] 挑戰道館「閃躲」效益高嗎?
mango3888
[情報] 精靈寶可夢 日/月 8/11新影片
horseorange
[PMGO] 請問有Pokestop或道館的地圖嗎?
FenixShou
[PMGO] 培養隊伍&打道館策略問題
kevin605060
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com