簡單翻譯:
日本宮城縣為了振興東日本大震災災區的觀光,
將準備日幣3000萬元於10月舉行Pokémon GO的活動,
其中包括了活動預算1500萬、宣傳費用1000萬,
以及預計支付給Niantic作為遊戲系統更新的費用500萬。
活動中將開設可讓遊客遊玩Pokémon GO的廣場,
並擺設攤位販賣東日本大震災中災區三縣與熊本地震災區熊本縣的當地產品。
據報導,宮城縣目前正向Niantic提案於活動期間
讓北美及歐洲限定的Pokémon在活動中出現。
新聞原文:
<ポケGO>被災地誘客 宮城県3000万円計上
http://www.kahoku.co.jp/tohokunews/201608/20160831_11018.html
宮城県は30日、スマートフォン向けゲーム「ポケモンGO」のイベント開催や、
珍しいポケモンを出現させるシステム改修など関連経費3000万円を、県議会9
月定例会に提出する2016年度一般会計補正予算案に計上する方針を固めた。東
日本大震災で被災した沿岸部への誘客を促し、観光復興につなげるのが狙いだ。
県内で10月に開くイベント費用として1000万円を計上。ポケモンのゲームで
遊ぶ広場を開設し、被災3県と熊本地震被災地の熊本県の特産品を販売するブース
も設け、数万人規模の参加者を呼び込む。
愛好者に被災地を周遊してもらうための広報宣伝費は1500万円。ゲーム上でア
イテムを入手できる「ポケストップ」を示した被災地の周遊マップを作製する。ポ
ケモンGOの公式ホームページやポケモン関連のテレビ番組で被災地の取り組みを
PRする。
被災地限定のポケモンなど、ゲーム運営会社ナイアンティック(東京)へのシステ
ム改修費にも500万円を盛り込んだ。県は北米や欧州でしか出現しないポケモン
を、期間限定で被災地に出してもらうよう同社に提案している。
ポケモンGOは、スマホの位置情報機能を使い、屋外を歩きながらキャラクターを
捕まえたり、戦わせたりするゲーム。1カ月間で最もダウンロードされたモバイル
ゲームとしてギネス世界記録に認定されるなど、社会現象となっている。