ジムリーダー(Gym Leader)
台灣動畫翻譯為"道館訓練家"
但是這完全沒把原文的Leader的意思表現出來
因此玩家之間大多數習慣稱為"館主"
另外還有漫畫特別篇是翻成"練功場首領"
最新遊戲太陽月亮版中 雖然沒有道館
但是在劇情的一開始 媽媽跟博士的對話卻有提到關東地區的道館館主
因為我是選日文 所以很好奇館主的正式中文是翻成什麼
還有那句對話的日文我看得不太懂 是說博士跟關東的館主打過對戰嗎?
然後博士說只是對招式很熱衷怎麼樣的? 請問那對話的意思是什麼啊?
我還沒玩到這邊 原來博士是被慘電啊還好是館主 如果是道館訓練家就太糟了 但關"都"可惜
作者:
leamaSTC (LeamaS)
2016-11-26 23:08:00啊就博士被渡屌虐 懷恨在心所以要建聯盟來虐人
他先被館主虐過 然後還跑去石英高原找四天王最後是渡凹不過他苦苦哀求出來把他打回家 聽起來像這樣
快龍:阿渡用破壞死光 (阿渡噴出破壞死光打飛薄是這樣嗎XD
作者:
leamaSTC (LeamaS)
2016-11-26 23:35:00P大玩到那段就知道前後文了 博士講的滿清楚的
他說的話有點BUG 他說被關東的某個擅長使用龍的..但是關東沒有會使用龍系的啊 只有飛行系好嗎(無誤
作者:
Bewho (壁虎)
2016-11-27 00:04:00披著斗篷用改獸的
作者: none049 (沒有人) 2016-11-27 02:03:00
渡:這未滿進化等級的快龍是我跟博士認識的證明!(心虛)
渡:阿羅拉地區讓我解套了 我才沒改獸 你們去調查讓老噴變儲水特性的Z mega石怎樣取得比較重要
作者:
lambo (Lambo)
2016-11-27 11:25:00大概是因為動畫中的道館沒有小雜魚的關係吧?