Re: [閒聊] 開放申請補給站了?

作者: JellyKing (Lee DoRa)   2019-04-15 14:14:49
有些好的標的物沒有被做成道館/補給站
可是當我打開L17地圖 卻發現覆蓋區域的格子已經被低質量的補給站佔了(比方電箱)
請問這種情況該如何處理?
A.不管 硬在同一位置丟出申請
B.用鄰近的空格申請 但是位置有誤差
C.直接認賠 放棄這個點
作者: Liszt1025 (壹零貳伍)   2019-04-15 14:15:00
B或C
作者: yuch19234 (翰董)   2019-04-15 14:29:00
C
作者: vitLink64 (無)   2019-04-15 14:31:00
D把電箱申請移除,再申請新的點
作者: yys310 (有水當思無水之苦)   2019-04-15 14:36:00
壓些石頭到電箱上
作者: StarFox0910 (閉嘴 低能兒)   2019-04-15 14:37:00
樓上是物理性質的高質量嗎XD
作者: JellyKing (Lee DoRa)   2019-04-15 14:40:00
寶可夢玩家能申請移除補給站嗎? 一堆點都超爛的
作者: Liszt1025 (壹零貳伍)   2019-04-15 14:42:00
回樓上 不行
作者: tcuplayer (貓˙3Ë™)   2019-04-15 14:42:00
A.先送再說 哪天電箱被移除可能就替補上來了
作者: himem (最高記憶體)   2019-04-15 14:46:00
你怎麼知道質量多少,有量過嗎 -_-
作者: kevin60417   2019-04-15 14:54:00
所以才說用石獅子吧 質量才夠高
作者: oo2830oo (★㊣↖煞气a猴仔↘㊣☆)   2019-04-15 14:55:00
電箱你徒手搬的起來再說低質量
作者: MyuMyu (嗎咩)   2019-04-15 14:58:00
一個質量,各自表述
作者: nooffence (就事論事)   2019-04-15 15:07:00
一質兩制
作者: kig88 (kig)   2019-04-15 15:56:00
感覺非妨礙他人或危害安全就不會撤點,試著從這兩點下手?
作者: vicky6206 (薛寶釵的貓)   2019-04-15 16:09:00
電箱質量不低吧
作者: shomin5566 (小明❺❺❻❻)   2019-04-15 16:19:00
A
作者: pinacolada (西洽的包皮饅頭很獵奇)   2019-04-15 16:27:00
斤斤貝 日一里
作者: ajhih28   2019-04-15 16:33:00
想移除可以啊,但除非是影響安全、在高中以下學校、或是點已不存在,不然都不太好拔,因為新的規則不溯及既往
作者: Mormory (晨憶、魔法飛彈)   2019-04-15 17:10:00
變電箱通常腹地(?)不足,應該可以試試看?
作者: newspikachu (皮仔)   2019-04-15 17:21:00
新北三重的重陽大橋長在橋中間的道館都拔不掉了
作者: chopper594 (世界のももクロ No.1!!!)   2019-04-15 17:30:00
電箱低質量?
作者: pepsilee (Pepsi)   2019-04-15 17:39:00
電箱低質量-->X ,是因為在家裡不能爽爽轉-->O
作者: Rplus (R+) (9527)   2019-04-15 18:02:00
===========請慎用地方語詞: 中國,質量(X) 台灣,品質(O)
作者: chaoms (小企鵝)   2019-04-15 18:06:00
XD會不會有人發起團購石獅子
作者: zero00072 (赤迷迭)   2019-04-15 18:07:00
依語意,用低等級、低水準較對,低品質也是怪怪的。
作者: w744vx9w (騎龜飛上天)   2019-04-15 18:07:00
低質量?
作者: PPPGGG (凸( ゚∀゚)凸)   2019-04-15 18:22:00
請問你的補給站有引力嗎
作者: WY627 ( )   2019-04-15 18:24:00
很簡單 就中國開始流行某用語 某種偏向的人原本不會這樣講就開始這樣講了 好像變估計 然後被問原本不這樣講 就說其實以前古時候就有這樣講 明明就是像以前哈日族講話愛烙日用語一樣 講話不好好講 然後影響其他人 所以這裡也有玩家也被影
作者: vitLink64 (無)   2019-04-15 18:27:00
狼性 江山易改 本性難移
作者: WY627 ( )   2019-04-15 18:27:00
響了 就這樣 實在不懂好好用原本講了數十年的用語是會怎樣?有些是自願崇拜學他國用語 有些是跟流行跟著說 後者沒關係
作者: mikehuang12 (狂楓飛鷹)   2019-04-15 18:30:00
可以移除吧 我家旁邊本來有小雕像變成的補給站,後來被雕像拆掉後,隔了快一年補給站也被拔了
作者: WY627 ( )   2019-04-15 18:30:00
前者要這樣也沒關係 被質疑時別凹以前書上出現過 大方承認就是哈中哈日哈韓哈..所以喜歡改成這樣講
作者: Iruvata (泉此方)   2019-04-15 18:56:00
推四樓,高質量變電箱(物理)
作者: ffgghh2233 (大鯨魚)   2019-04-15 19:11:00
質量是什麼鬼
作者: jyunwei (jyunwei)   2019-04-15 19:39:00
壓石頭很好笑XD
作者: CanvasChen (Canvas)   2019-04-15 20:17:00
作者: JellyKing (Lee DoRa)   2019-04-15 20:21:00
要這樣玩喔 http://terms.naer.edu.tw/detail/3498022/台灣就是會這樣用阿
作者: MaNeNe (魔尼尼)   2019-04-15 20:43:00
quality還是翻品質吧 單純覺得質量這個翻譯很爛
作者: MyuMyu (嗎咩)   2019-04-15 20:45:00
點進去只有電力工程會稱quality為質量…?
作者: JellyKing (Lee DoRa)   2019-04-15 20:47:00
這位大大 他標題就告訴你這是學術暨辭書的用法了
作者: kero123 (蔥)   2019-04-15 21:02:00
那麼多都用品質,就你喜歡跟中國人一樣用質量
作者: vitLink64 (無)   2019-04-15 21:11:00
其實是這樣啦,這個台灣在用是唸質量,中國在用是念做質量,光看字面容易誤會XD
作者: WY627 ( )   2019-04-15 21:12:00
本來就是叫"影片".........視頻?那你去買電腦是說屏幕?硬盤?火牛?遊戲軟件?小時候原生用語?198x年代 我1984的 在中國流行元素入台前 根本沒聽過有人在講你提到的"牛逼,視頻,土豪,特別oo,估計xx"&上面電腦用語若你說你是199x或200x年代我還理解 因為已被影響 沒關係
作者: JellyKing (Lee DoRa)   2019-04-15 21:17:00
...你要不要重新看一次我那句話的意思
作者: vitLink64 (無)   2019-04-15 21:18:00
樓上好像誤會了...
作者: WY627 ( )   2019-04-15 21:20:00
硬件? 固件? 內存?若你真的是小時候就聽過 那就是我剛說的你是被影響的 就像更後期出生的也是小時候就聽到視頻 也不理解原本是影片這沒關係
作者: JellyKing (Lee DoRa)   2019-04-15 21:25:00
哇 所以你根本沒回頭看清楚對吧 打兩句堆文花五分鐘
作者: WY627 ( )   2019-04-15 21:26:00
至於"估計"這比較特別 原本當然有 但只出現在數字/範圍等但後來就廣泛到"猜" 我猜->我估計
作者: tcuplayer (貓˙3Ë™)   2019-04-15 21:44:00
看推文我還以為跑錯板
作者: Rplus (R+) (9527)   2019-04-15 22:04:00
其實,你貼的那本《建宏新編成語典》主編向光忠是中國人耶天津南開大學教授唷
作者: love88 (煌)   2019-04-15 23:09:00
1990年代出生,從沒聽過這種用法~
作者: yys310 (有水當思無水之苦)   2019-04-15 23:17:00
同樓上
作者: mycity (ゴミ丼實業坊)   2019-04-15 23:22:00
翻成品質比較多.. 所以後來都用質量覺得不太適應QQ
作者: Rivera42 (Mariano Rivera #42)   2019-04-16 00:41:00
原po還在硬凹,台灣的習慣用法就是“品質”啊
作者: ccm0916 (沒事多喝水)   2019-04-16 00:52:00
台灣日常說品質 學校課本才在談質量
作者: reexamor (gtc)   2019-04-16 01:24:00
台灣以前就真的都說品質啊 中國人才說質量 外來語入侵..
作者: yaieki (是五迷象迷ㄟ小七)   2019-04-16 01:55:00
說什麼中國用語質量啊 還在拗
作者: WY627 ( )   2019-04-16 06:48:00
拿黑洞來比喻是怎樣? 還在凹什麼東西啦?那愛用日本外來語的是否也可說你沒聽過不代表某詞來自日本?扯到手機品牌 乾脆直接酸我們幹嘛打中文字好了 都同個套路
作者: pierreisme   2019-04-16 08:45:00
覺得質量還好也不像中國用語
作者: ymtseng ( )   2019-04-16 09:00:00
197x出生的從小根本沒聽過把quality翻成質量直到近幾年大量對岸用語入侵後才有這種說法你晚出生,直接吸收到對岸用語才會當成理所當然
作者: Iruvata (泉此方)   2019-04-16 09:30:00
自己愛用有兩種意思的詞就要有被雙關的準備而且回歸主題,誰規定一定要把牌子擠在一起的?你取那些景也只是自私的想要更動補給點的位子吧不然你爲什麼要堅持一定要在那邊設點而且變電箱點早在pmgo出現前就存在了,誰管你L17自己去申請把電箱移除吧,移了算賺到不移你也拿N社沒轍
作者: Zechswind (Void￾ N￾  ￾N)   2019-04-16 10:33:00
自己貼的辭典寫得很清楚吧, 數量和品質質=品質, 量=數量, quality可沒有quantity的意思
作者: earnformoney (可以沒錢不能沒梗)   2019-04-16 11:02:00
質量質量質量質量質量質量質量質量質量質量質量質量
作者: almondchoco (杏仁可可)   2019-04-16 15:52:00
質量無疑就是中國用語198x出生從小到大都用品質 自己被中國用語影響都沒自覺膩
作者: a28241889 (萌萌Q)   2019-04-16 23:11:00
這篇怎突然出現一堆國文老師? 的啦幹(不P.S.我在說第 72 行
作者: leo8064047 (過路人乙)   2019-04-16 23:59:00
大家管好寬哦
作者: qq01030323   2019-04-17 02:02:00
中國是用素質吧! 等同廣東話的質素。 我本身母語廣東話都講質素,近年都聽到大陸講素質
作者: mycity (ゴミ丼實業坊)   2019-04-17 02:11:00
www.cnfi.org.tw/cnfi/business2/99cls/990907-4.pdf1998 工總為了西進公司翻譯XDDD咦上面這份google寫的日期是1998...內文卻是民國98 Orz
作者: lllkkkjjj (喵~)   2019-04-17 03:26:00
低品質就好啦
作者: a7788174 (JustWei)   2019-04-17 06:47:00
覺得你只是想抱怨不能在自己活動範圍爽轉點而已吧
作者: tryaiy   2019-04-17 09:11:00
自己不能爽翻就想拔掉? 說明白了就是這樣還有一點,198X出生到現在都是講品質,是你自己被中國同化而沒自覺而已

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com