你是不是沒做過物理學實驗課?
通常在記錄估計值的時候 估計是在已經量到的數字下
因為儀器或刻度不全然精確 所以看起來不是完全剛好那個數字的狀況下
用來補正數字的一種概念
例如水倒進量杯 超過20ml一點點
可是又沒有刻度可以明確辨識時
可以用估計的方式來抓概略值
※ 引述《giorno78 (天晴)》之銘言:
: 這地方用「估計」沒毛病啊
: 再說普通話本來就源自於中國 如果「估計」不能用? 那「視頻」要不要用?
: 「高清」要不要用? 「互聯網」要不要用? 「小姐姐」要不要用?
: 不可能不用的是吧?
: 只能說老師太敏感了
: ※ 引述《Rostislav (接線生)》之銘言:
: : http://i.imgur.com/lzRwQwE.jpg
: : Dcard分享了一位老師在批改聯絡簿,指稱“估計”為中國用語,別用比較好!
: : 我怎麼覺得能省則省比較像中國用語呢?
: : https://reurl.cc/d0L6Ky
: : 我估計這樣的批改方式,會引起思想審查的疑慮,勸老師還是三思而後行,較為穩妥
全世界也就中國人喜歡這樣亂用名詞了
何況
你知道視頻這個詞的出處嗎? 他出自於 video frequency
通常在台灣是指影像技術
專業名詞拿來亂用
肛從名詞變成動詞也就算了
專有名詞拿來亂用還不當一回事
頗ㄏ