[問題]日文苦手 求翻譯

作者: KYALUCARD (KYALUCARD)   2013-12-04 23:30:03
小弟是剛加入不久的玩家
今天收到了日本戰友的來信
對於已經很久沒收到情書的我有點緊張又有點害羞
無奈打開來滿滿的日文字 完全看不懂(只看得懂"下"阿阿阿)
連結如下


請板上日文高手幫忙翻譯Q_Q
作者: zzyyxx77 (討噓大師77)   2013-02-04 23:31:00
要跟你交換禮物..新手蛋啦
作者: pic99801 (yu)   2013-02-04 23:31:00
xxxxxxxx 請多多指教
作者: a90811 (Nodreamer)   2013-02-04 23:31:00
"抱歉請給我禮物,之後我會還送給你,請多指教。"應該沒看錯吧 qq
作者: BSpowerx (B.S)   2013-02-04 23:31:00
你好,請給我禮物。給我的話我也會給你的,謝謝 大概這樣
作者: shinchen (starrydawn星晨)   2013-02-04 23:32:00
其實這信的語氣有點沒禮貌......
作者: zzyyxx77 (討噓大師77)   2013-02-04 23:32:00
起碼他是要交換..有些直接跟你要...
作者: zzyyxx77 (討噓大師77)   2013-02-04 23:33:00
一堆都是禮物ください
作者: KYALUCARD (KYALUCARD)   2013-02-04 23:35:00
原來是要新手蛋 害我害羞了一下 ˊˋ
作者: caryamdtom (囧人不囧)   2013-02-04 23:46:00
語氣感覺年紀有點小 不過至少有用請啦XD之前看過真的日本小屁孩用命令型還罵人的
作者: jin0 (禿過頭)   2013-02-05 00:00:00
騙他的蛋然後蛋給別人
作者: Picture (圖)   2013-02-05 00:04:00
用中文回他信看看啊

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com