[心得] 無轉蛋挑戰-魔炎妃‧超地獄級

作者: stkissstone (淺澗遠秋)   2014-04-22 14:22:13
真的很難
而且又不平民也很不穩定
會這樣打純粹是自我挑(ㄋㄩㄝˋ)戰(ㄉㄞˋ)
不過基本上如果有部分替代品的話可以把穩定度拉到滿高的
成員的話大多是從我的水英雄備用跟主要隊員中挑出來的
─────首先是隊伍─────
隊長:
No.481 水主 - 冰塊龍・海淵普萊修斯
Lv.最大 Slv.最大 +10/+4/+7 滿覺
2395/1226/285
平民水隊長就這隻了w,如果有水雙子取代的話可以超大幅度的減少不確定的因素
隊員:
No.1227 水雙子....龍 - 凍翼的雙龍帝・比捷爾
Lv.最大 Slv.1 +0/+0/+0 滿覺
4635/1165/0
0回蠢蛋,虐殺黃金番的好幫手,不平民的傢伙
No.1100 水奶 - 綿津見的歌姬・塞壬
Lv.最大 Slv.最大 +1/+1/+20 滿覺
2121/1190/751
抽到天照之前的好幫手,所以身上有20顆回復蛋!
No.692 蒼劍 - 破龍皇帝・齊格弗里德大公
Lv.最大 Slv.最大 +0/+0/+0 無覺醒
4119/1309/129
再見了,我留存的超藍根水企鵝
(等著滿等的大蛇:......)
有初芽局可以替換的話就太棒太完美了
No.1211 水幻 - 溟海的大惡魔・克拉肯
Lv.最大 Slv.1 +0/+0/+0 滿覺醒
2611/1629/-50
-50回,你跟上面那個零回的都想害死我是不是
好友: 水商業 - 夢來之商業神・赫耳墨斯
Lv.最大 Slv.最大 +99/+99/+99 滿覺醒
4164/1943/461
大大凱瑞,就算+297了回還是頗低XD
整隊加起來乘算後
Hp:40090 回復:3152
3SB 3屬強
很高的HP,比例上來說頗渣的回復力,SB跟屬強都不太夠,痛苦的開端
────然後是戰鬥────
第一層‧雙食人魔
怎樣都好,就是不要5/2開局,如果右邊木火為3以上的話就直接鎖定左邊水火發動攻擊,
因為可以開一次蒼劍所以基本上一定打的死水火。
如果右邊木火為2則觀察一下盤面決定是否要在兩次攻擊內Rush掉水火,不然就是靠堅實
的肉體和糟糕的回復撐到解封,同時祈禱水火封10T的不要擊中隊長。
最糟糕的5/2開就只能全力Rush水火。
剩木火後存技,存完後回滿血擊殺之。
第二層‧炎聖龍騎
痛苦層,CD1,超高傷,我們還得把暴發技留給別人所以不能硬暴他。
就耗吧,雖然蒼劍可開但是把心轉掉基本上很容易招來死亡所以基本上無視(初芽局:心轉
?),水奶的5TCD感覺就像500T一樣長久。
50%以下開蒼劍硬暴剋屬。
在這邊被幹掉一次,一邊賭爛低回一邊考慮要不要偷換一隻初芽局(最後決定不要作弊w)
一邊滾出去吃石回體。
第三層‧火木美化
真Boss。
進場看他先制盾,來到這通常都是血量半殘底血狀態,請盡全力回血,目標是10958(一擊
)+10569(下一層先制)以上,不夠就繼續回,時限為他半血之前,同時盡可能的把光暗珠
給濾掉。
有初芽局的話暗珠也可以留著。
然後開水主技->水奶->水商業->水幻,然後拉出心目中最高傷害的盤面。
然後肯定打不死,一定要天降1C以上,這就是水主換水雙子可以大幅提高勝率的地方。
技能差了0.2倍,覺醒差了一個屬強,只要濾的夠乾淨靠盤面一發就可以硬暴了。
我運氣不錯盤面濾成大花水然後天降了1C,相剋加倍後水商業溢傷了約10萬。
第四層‧按讚女神
進場又被先制,好險上一層回血足夠,還可以再吃一下普攻。
這裡同樣的我們得頂著高傷壓力且戰且存,這時後就真的跪下來感激我的好友是滿技的水
商業不然肯定會在這裡存到死。
接近50%時先開蒼劍再開水奶給他來一發痛的同時回血,因為殺死他的機率說高不高說低
不低所以我們還是再這一擊中同時回滿血,通常都不會打死就是了。
沒死的話他會發呆一回合,快趁現在收掉他剩下的血量吧。
第五層‧火赫拉
如果一路上都老天保佑,來到這裡血滿的,技也存完了。
就把所有的技能按完,水珠盡量湊在一起就贏了。
8PT,1.3倍增傷,火木心轉水,點燈,3屬強,要打掉230萬的剋屬血量基本上不是問題。
────分隔線────
所以我說我沒事不去打超金,在這邊耍白痴幹嘛
以上,感謝收看w
作者: emoil5566 (一抹兒五六變全暗減陣容 )   2014-04-22 14:24:00
昨天用水隊玩 跟你死的地方一樣XDDY
作者: a020012393 (Zach)   2014-04-22 14:24:00
挑戰心得推,不過還是要提醒
作者: a020012393 (Zach)   2014-04-22 14:25:00
pt非倍率的縮寫,而是Party 指的是隊伍
作者: iljapan61 (ki)   2014-04-22 14:27:00
有差嗎 lol打久了gg也不是good game了
作者: stkissstone (淺澗遠秋)   2014-04-22 14:27:00
哦 習慣了總不是一下子就改的掉的
作者: a020012393 (Zach)   2014-04-22 14:28:00
我是覺得有差啦, 意思差蠻多的, 提醒一下而已
作者: a020012393 (Zach)   2014-04-22 14:29:00
我之前也搞錯就是了...
作者: ian90911 (xopowo)   2014-04-22 14:33:00
按讚XD
作者: a0980912985 (遇水則發)   2014-04-22 14:34:00
goodbye garbage(逃
作者: p4585424 (germanophile笑笑ㄛ)   2014-04-22 14:38:00
你跟外國人玩贏了隨便喊GG看看,有些人會直接開罵
作者: trollfrank (戳法黛妃)   2014-04-22 14:39:00
按讚XDDDDDD
作者: steven2585 (涼)   2014-04-22 14:45:00
有什麼差嗎? 8PT=8(倍)隊伍 省略倍 語言溝通用看懂就好
作者: gn00399745 (Michael)   2014-04-22 14:47:00
就跟錯字一樣阿 以跟已有差 還是一堆人會用錯XD
作者: QJP05l8   2014-04-22 14:48:00
會嗎 老歪不都比嘴炮的 XD
作者: gn00399745 (Michael)   2014-04-22 14:48:00
一樣看的懂意思~
作者: steven2585 (涼)   2014-04-22 14:48:00
錯字跟省略差很多耶
作者: Gravity113 (Anderson/重力/佐)   2014-04-22 14:50:00
差超多好嗎,我火埃轉16pt和轉25pt完全是兩回事
作者: QJP05l8   2014-04-22 14:50:00
會用然後省略跟不會用用錯是有差的 不過都不是本文重點啦
作者: DEVIN929 (厭倦)   2014-04-22 14:50:00
不跟外國人溝通大概都不會有問題
作者: a502152000 (欸五)   2014-04-22 14:50:00
因為日本地區討論pt就是隊伍之意 一輩子不打算看日文資料的話是無所謂 隨便你怎麼解釋
作者: DEVIN929 (厭倦)   2014-04-22 14:51:00
我自己是習慣說轉16x 25x 組49pt
作者: steven2585 (涼)   2014-04-22 14:53:00
那請問一下日本人打XXPT 不是指XX倍隊伍不然是!?
作者: Gravity113 (Anderson/重力/佐)   2014-04-22 14:54:00
pt是指隊伍,不是指倍率
作者: bben900911 (Ben)   2014-04-22 14:54:00
是指縮寫跟用錯是兩回事...
作者: bben900911 (Ben)   2014-04-22 14:55:00
日本人用パ吧?
作者: Gravity113 (Anderson/重力/佐)   2014-04-22 14:55:00
是XX倍"隊伍",不然蒼劍pt我是蒼劍倍率???
作者: steven2585 (涼)   2014-04-22 14:55:00
我知道PT是隊伍呀 = =
作者: bben900911 (Ben)   2014-04-22 14:56:00
底下說的點是:總不能亂到把PT當作倍率來使用
作者: bben900911 (Ben)   2014-04-22 14:57:00
ex:今天帶稻田姬出遊,R1手滑2.25PT
作者: steven2585 (涼)   2014-04-22 14:58:00
所以我才問 XXPT 不是指XX倍"隊伍"嗎? XX是數字= =當然你今天XX是寵物名的畫 就不可能有倍了*話
作者: bben900911 (Ben)   2014-04-22 14:59:00
是阿 但底下一直都不是在講這個阿?"8PT,1.3倍增傷,火木心轉水..." 這句引發下來的討論
作者: steven2585 (涼)   2014-04-22 15:01:00
請問這句話用錯在哪呢? 不是 八倍"隊伍"嗎?
作者: Gravity113 (Anderson/重力/佐)   2014-04-22 15:01:00
神書pt、白盾pt、石川pt、撒旦pt...
作者: a502152000 (欸五)   2014-04-22 15:01:00
寫8PT可能誤解成全程8倍率隊伍吧
作者: steven2585 (涼)   2014-04-22 15:02:00
G大說的我懂 那就是神書隊伍 但我現在講的不是寵物名
作者: a502152000 (欸五)   2014-04-22 15:02:00
其實照本文的意思應該是在Boss切換隊長變成水8倍隊隊伍
作者: lovelychris (小鈺)   2014-04-22 15:03:00
8PT的確有全程8倍的意思
作者: bben900911 (Ben)   2014-04-22 15:03:00
要說合理的話 就是a50那樣的意思了
作者: a502152000 (欸五)   2014-04-22 15:03:00
寫作8PT是省略了中間倍率兩字 而不是省略後面隊伍之義
作者: steven2585 (涼)   2014-04-22 15:03:00
哦 原來如此 長見識了XD
作者: lpdpCossette (科賽特)   2014-04-22 15:07:00
台灣網路上的縮寫sense是真的滿妙的就是 像combo寫cb
作者: londilas (londilas)   2014-04-22 15:21:00
富有挑戰精神 推XDD
作者: exca3333 (AIBO)   2014-04-22 15:23:00
用錯訂正就好 一些人喊沒差硬要凹是什麼心態
作者: andy1673595 (0.0)   2014-04-22 15:29:00
就自己程度差想拖你下水咩ˊˇˋ
作者: dalan1226 (暗咖 ♥)   2014-04-22 15:30:00
知道原意也挺重要的 以免丟臉
作者: lwecloud (CloudEX)   2014-04-22 15:31:00
太猛了...
作者: swim08152003 (山羊殺手)   2014-04-22 15:38:00
吵這個有夠無聊的
作者: kaz09 (le petit prince)   2014-04-22 15:40:00
推原PO實驗精神 晚點把這篇和朋友分享
作者: stkissstone (淺澗遠秋)   2014-04-22 15:41:00
沒水雙子 初芽局(或水盾)的話不要學 因為回復壓力太大了 打起來真的很痛苦 最後還要求滿血進王房
作者: evildark (時報鷹加油!)   2014-04-22 16:02:00
pt是隊伍不是倍率 只是日人隊伍的取法用倍率
作者: TinyMaster (台泥大屍)   2014-04-22 16:04:00
有些固定倍率的沒異議 水火光埃要算是幾pt阿XD
作者: TinyMaster (台泥大屍)   2014-04-22 16:05:00
看大家打 25 12.25 6.25pt 還以為是在指倍率…
作者: bear0418 (貝爾出品 優質好文)   2014-04-22 16:06:00
誤解就改就好了..到底是有什麼好爭的 尤其有標準說法的..
作者: a502152000 (欸五)   2014-04-22 16:11:00
http://www18.atwiki.jp/pazdra/pages/3845.html有連結可以直接看日文wiki的寫法 大概長這樣
作者: hasroten (賦洛流)   2014-04-22 16:14:00
自從那次事件發生過現在看到awiki都會怕怕的XD
作者: TinyMaster (台泥大屍)   2014-04-22 16:16:00
網頁………有………毒 。 (這樣嗎
作者: sss0824 (三欸死)   2014-04-22 17:21:00
可可

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com