作者:
airboy2k (airboy)
2014-09-24 19:11:36大家好,小弟日文苦手
http://imgur.com/nUKjPp0
只看得懂lv153,其他看不懂在問我什麼?
跪求各位日文高手幫忙翻譯!
萬分感謝!
作者:
panbie (you must(not) run away)
2014-09-24 19:18:00沒啥意義 當他在自爽吧
作者:
Barrel (桶子)
2014-09-24 19:19:00回他這個就可以 (′‧ω‧‵)
作者:
donalds (雷)
2014-09-24 19:20:00原PO名稱是airboy?是的話我覺得他是發錯人了...
作者: airboy2k (airboy) 2014-09-24 19:23:00
遊戲內也是airboy2k,跟ptt id是一樣的!
作者:
shooting (修廷=休停)
2014-09-24 19:23:00感覺像在唱童謠 XD
作者:
ritainakano (ガルパンãŠã˜ã•ã‚“)
2014-09-24 19:24:00"有個叫airboy的傢伙,我之前不是跟你說過麼""那人現在RANK153"
作者:
shooting (修廷=休停)
2014-09-24 19:24:00airboy就是我說的那個人 說的那個人 那個人現在LV153
作者: airboy2k (airboy) 2014-09-24 19:27:00
哈,好像挺搞笑的,回個顏文字好像不錯
作者:
atnona (領拎)
2014-09-24 19:53:00這..XDDDD
作者:
Leoreo 2014-09-24 19:55:00有表演漫才的潛力www
作者:
wssxxx (今天天氣哈哈哈)
2014-09-24 19:56:00這時候就要吐槽阿!!!
作者:
bigbear (夜露死苦)
2014-09-24 20:06:00回他「せやな...ってうちのことやん」
作者:
usoko (time to face reality)
2014-09-24 20:10:00「せやな...っておまえだれだっけ?」
作者:
wake01 (醒來)
2014-09-24 20:16:00應該是篇廢文
作者: ouigi (綠巨人) 2014-09-24 20:28:00
( ′з‵)⊂(′∀‵ )なんでやねん
作者:
longya (嗯)
2014-09-24 20:31:00發信居然用關西腔XD
作者:
emoil5566 (一抹兒五六變全暗減陣容 )
2014-09-24 20:33:00一副發錯人的樣子XD
作者:
anumber (Everlasting GuiltyCrown)
2014-09-24 20:41:00原po要吐槽回去才是有禮貌
作者:
typekid (認真玩遊戲)
2014-09-24 23:45:00其實對方是搞笑藝人對吧?
作者:
Draco (順)
2014-09-25 00:20:00覺得吐槽回去才是有禮貌+1 XDDDDDDDDDDDDDD
作者:
CP64 (( ̄▽ ̄#)﹏﹏)
2014-09-25 03:23:00到底wwwwwwwww
作者: st856533 (Jimmy) 2014-09-25 09:29:00
期待後續啊wwww