※ 引述《songhome (爽轟)》之銘言:
: http://mobile.gungho.jp/news/pad/141030_anke.html
: 好像沒看到有人貼?
: 是說我覺得這標題超像下載APP送魔法石詐欺的XD
問題和選項翻譯一下
1.你的PAD ID (9個半形數字)
2.選擇你的性別
3.你住在哪個地方(裡面都日本地區所以我隨便選,還以為會有海外的選項)
4.你的年齡
5.你的職業
小學生/國中生/高中生/大學生/上班族/老闆/自由業/主婦(夫)/無職/其他
6.你甚麼時候開始玩PAD的
7.你這禮拜玩PAD的頻率
8.你的智慧型手機有安裝甚麼遊戲玩(可複選)
梅露可物語
クイズRPG 魔法使いと黒猫のウィズ
勇者鬥惡龍 Super Light
LINE:Disney Tsum Tsum
怪物彈珠
龍族撲克
鎖鏈戰記(CC)
剣と魔法のログレス いにしえの女神
LINE PokoPoko
魔法氣泡
FINAL FANTASY Record Keeper
Clash of Clans
Terra Battle
白貓計畫
勇者前線
戰國炎舞
LINE波兔村保衛戰
CandyCrash
PAD以外都沒玩
其他
註:一堆沒聽過也查不到翻譯的,可能沒中文代理
有人能提供一下譯名的話在跟我說XD
可能比較常聽到的我就套個色
9.你喜歡的動畫(可複選)
筋肉人
假面騎士
獵人 (Hunter x Hunter)
七龍珠
美少女戰士
死神(Bleach)
鋼彈
JOJO冒險野郎
火影忍者
超人力霸王
三麗鷗
名偵探柯南
海賊王
聖鬥士星矢
新世紀福音戰士(EVA)
北斗神拳
神奇寶貝 *居然沒數碼寶貝QQ
迪士尼
沒有喜歡的動畫角色
其他
10.選擇你喜歡的家用主機遊戲系列(可複選)
鐵拳
VR快打
太空戰士 (Final Fantasy)
馬利歐 (Super Mario)
噬神者 (God Eater)
時空幻境系列 (Tales)
格鬥天王/拳皇 (King of Fighters)
魔物獵人 (Monster Hunter)
勇者鬥惡龍 (Dragon Quest)
夢幻之星Online (Phantasy Star Online)
神奇寶貝 (Pocket Monsters/Pokemon)
快打旋風 (StreetFighter)
沒特別喜歡的
其他
11.你和朋友通常用什麼方式連絡(可複選)
手機MAIL *台灣好像沒有,應該是日本手機常用的方式
電子信箱(yahoo gmail等)
LINE
FACEBOOK
推特
簡訊
其他
作者:
fff417 (天璇)
2014-10-30 15:26:00原來有ない可以選 沒看到結果我都亂勾...
作者:
jerfu (花特先生)
2014-10-30 15:33:003Q~
作者:
Wcw5504 (五月雨)
2014-10-30 15:39:00活動頁面就標明只針對日本國內了 沒海外才正常
推翻譯 上面大概知道是啥 可是遊戲那邊一堆xx fighter實在看不懂XD
作者:
emoil5566 (一抹兒五六變全暗減陣容 )
2014-10-30 16:19:00翻譯真的超熱心的!
作者:
hmsboy (一 身 是 宅)
2014-10-30 16:22:00所以真的有送魔法石嗎
作者:
ATAJDEM (小a)
2014-10-30 16:26:00推好心人 但我填完了才看到(淚)
作者:
gnalen (黑國死士)
2014-10-30 16:41:00可以期待賴打和超人系列嗎www
假面騎士或鋼彈,連每一系列選一隻主角出來都還是塞不進去呢XD
terra battle還真是受禮遇’剛出沒多久就跟各手遊大咖列在一起
假面騎士和鋼彈要合作大概也是和最新作吧XD鎧武/Drive、創鬥/創鬥Try
我應該怒填超昂天使和戰國蘭斯的(誤應該不能改囉 送出前他有給你確認一次XDDD
作者:
HolaDiego (hOLAdIEGO)
2014-10-30 17:05:00鐵拳可以跟鐵拳7機台!
作者:
kkagt (乎嘎蝦嘎)
2014-10-30 17:15:00原來假面是指假面騎士...我早上填的時候以為是瘋狂假面就選了XD
上次有看到新聞把假面騎士Drive翻成兜風 蠻有梗XDDD
作者:
p669933 (小童)
2014-10-30 17:31:00時空幻境欸QQ拜託合作
作者:
chuntien (chuntien)
2014-10-30 17:46:00為什麼不直接英文名 這我問日本人同學他也看得霧煞煞= =
作者:
bbbyy (bbbyy)
2014-10-30 18:30:00投給了神奇寶貝 希望能合作阿
作者:
gunship (姜旭)
2014-10-30 18:36:00怎麼沒有lovelive
作者:
SchoolDeath (æ ¡æ»(ä¸æ˜¯ç¬‘æ»XD))
2014-10-30 19:29:00LINE ポコパン→LINE波兔村保衛戰其他中文名稱直接用PLAY的英文名好了XD
作者:
siscon (laisan)
2014-10-30 22:20:00\出包/\出包/\出包/\出包/\出包/\出包/\出包/\出包/\出包/
作者: irh (.天空藍.) 2014-10-31 03:05:00
超電磁砲 とあるかがくのレールガン
作者:
cheko (缺口)
2014-10-31 14:16:00感謝翻譯