[問題] 日文信請教翻譯回覆

作者: dodoorca (古老鯨)   2015-03-30 15:38:30
沒想到又收到日文信了OTZ
( 以前收過問如何較快升級,亂貼巨人之塔和5輪D關卡名稱的日文回覆XD;
或是問說SONIA火龍妹怎麼抽,就貼GOD FES的日文來回信。
接下來幾天看那位隊長狂曬各種沒練的限神。
「你這不是已經知道怎麼抽嘛!!」 因為非神祭期間 )
正題:
http://i.imgur.com/eTCg0hr.jpg
看了下第1段是說承認好友謝謝。
但不清楚第2段確切意思,好像是說親友或貝吉特使用方面?
也不清楚如何回覆較妥當。
想請教懂日文的各位幫忙一下,3Q3Q。
作者: comsu (康叔)   2015-03-30 15:39:00
他想一直用達爾,所以以以選擇你當親友,你固定放達爾給他用
作者: acer5738G (綠膿桿菌)   2015-03-30 15:40:00
一樓獎的大概對 只是不是達爾 是達洛特
作者: janhon (海牛)   2015-03-30 15:40:00
想問你可否加你親友 他想用達爾 快回他 你就多一個親友了
作者: acer5738G (綠膿桿菌)   2015-03-30 15:41:00
難到我記錯了??ベジット是達爾喔0.0
作者: shinchen (starrydawn星晨)   2015-03-30 15:42:00
達洛特啦
作者: sinnerck1 (Demonbane)   2015-03-30 15:42:00
達洛特啦
作者: dsa3717 (FishCA)   2015-03-30 15:42:00
你是我的巧克力
作者: Fm960805 (fm)   2015-03-30 15:42:00
感謝你加他好友 然後我想狂用達洛特所以可以加你親友嗎
作者: cncupidy (鞭策自己)   2015-03-30 15:43:00
貝基特是達洛特 貝基塔才是達爾
作者: zacharyptt (七重奏)   2015-03-30 15:44:00
綠膿一個出糗XD
作者: Fm960805 (fm)   2015-03-30 15:44:00
回他個よかったら、ぜひ。今後もよろしくお願いします!
作者: dodoorca (古老鯨)   2015-03-30 15:45:00
喔喔原來如此 !感謝 那我回"OK! 謝謝"好了 !
作者: acer5738G (綠膿桿菌)   2015-03-30 15:46:00
前兩個都打達爾我還真的以為我記錯了
作者: dodoorca (古老鯨)   2015-03-30 15:46:00
Fm大 3Q3Q
作者: Fm960805 (fm)   2015-03-30 15:47:00
想回ok謝謝就おK、ありがとうございます。吧
作者: dodoorca (古老鯨)   2015-03-30 15:51:00
嗯,已用你原本那段回覆了! 比較完整的感覺 XD
作者: kramer (kramer)   2015-03-30 16:00:00
べジータ 達爾 ベジット 達羅(洛)特
作者: dodomilk (豆豆奶)   2015-03-30 16:48:00
是說我記得衛視中文台翻譯的是「達爾特」就是了
作者: pohanisgood (格維)   2015-03-30 18:05:00
不正名的下場
作者: kaworucloud (′・ω・`)   2015-03-30 18:37:00
他的意思應該還有想確認你會不會一直掛下去不然設了親友結果一個禮拜只掛一天就哭哭惹
作者: dodoorca (古老鯨)   2015-03-30 22:45:00
已被加親友囉! 感謝各位的幫忙

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com