[生活] Just because I can

作者: llh117 (蓮心)   2019-03-19 11:06:51
很久以前,和板友聊天時,有聊到翻譯的有趣
柯林頓在白宮讓女實習生服務這件事
聽證會上問他為什麼要這樣做
他回答"Just because I can"
字面上翻譯就是 只因為我能這樣做
但是新聞翻譯人員翻成 不做白不做
好像更傳神
社會上有很多脫序狀況
其實也是一樣,Just because I can
不做白不做
做了又不會被打屁股,也不會被抓去關,有什麼好怕的
作者: OSTW (OverseasTaiwanese)   2019-03-23 16:37:00
克林頓沒說過這句話. 這句話有"權力的傲慢"的味道.
作者: nobunobu (不壞也不好,只是普通人)   2019-03-30 15:59:00
我不知道柯林頓有沒有說過這句話,不過前陣子聽到一個還滿好的觀點,就是你有權力這麼做,但你卻不這麼做,那麼這時權力才真正被運用

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com