先說明:從紙本聯合報可知,
上面那篇〈台鐵:推廣移工刷卡搭車〉是這篇的後續追蹤報導。
http://udn.com/news/story/7266/1213055
移工不會買火車票 學童傳單教學
2015-09-27 02:56:19 聯合報 記者洪欣慈/彰化報導
假日走進台鐵車站,會看到許多移工把握難得假日,等著買車票去各地找朋
友,但許多移工在面對自動售票機時都面露困惑,或常買錯票。一群國小生注
意到移工買票「霧煞煞」困境,自發性募集越南語、泰語、印尼語及菲律賓語
四國語言翻譯,自製傳單看板,要幫助移工順利買票。
目前台灣已有近六十萬名移工,來自東南亞的新住民約十五萬人,台鐵是他
們使用率很高的公共運輸,使用自動售票機對他們卻是不小的障礙。
來台兩年的越南籍移工Khcli,每到周末會從彰化搭車去台中找朋友,但他
每次都到售票口排隊買票。他說,他英文不好,中文也只會說一點點,看不懂
售票機上的字,不知怎麼買票。
另對移工情侶檔,想要買從沙鹿到台中的區間車票,卻買成反方向;好不容
易買對方向,卻選成兒童票,買了兩次還是得到售票口退票重買。
觀察到移工買票困境,彰化南郭國小老師龍麗華及三名小五學生陳亮伃、許
茗涵、林彥妤透過東南亞主題書店「燦爛時光」協助,將售票機上票種、車型
等資訊翻譯成東南亞等四國語言。
上周日,三名學生帶著自製傳單與看板,到彰化車站前發給移工並教他們如
何使用售票機。不少移工都向小朋友道謝,也有台灣人索取要回去送給自己的
東南亞朋友。三名學生都說,發傳單前有點緊張、害羞,但能真正幫助到移工
朋友,「很開心」。
台鐵彰化站站長邵宏松說,彰化地區工廠多,每到周日早上都會湧入許多外
籍移工,很多人看不懂售票機,會到售票口買票,以「快快(指自強號)」、
「慢慢(指區間車)」等僅會的幾個單字購票,但車站人力有限,有時確實無
法消化大量人潮,若移工可自己操作售票機,可減輕很多人力。
龍麗華說,學生原希望直接貼在售票機旁,但台鐵認為非車站統一資訊,只
能改以宣傳方式,未來翻譯好的說明都可以在「燦爛時光」臉書專頁上下載;
當天剩餘的說明傳單則留在車站,學生也將把這次行動的心得和想法傳達給台
鐵,希望台鐵真正看到需要,做出改變。
照片說明:
移工朋友和小朋友們合影留念。前排由左至右分別為林彥妤、許茗涵及陳亮伃
。記者洪欣慈/攝影