太愛台灣珍奶了? 日本電車車站以「粉圓」命名
最近在日本年輕人之間非常風行台灣的珍珠奶茶,社群網路上造成大轟動。日本神奈川縣
橫濱市竟然也出現了這麼一座「粉圓車站」,引起大量網友的討論。
在日語中,珍珠、粉圓一律被稱為「タピオカパール」(Tapioca Pearl),即「木薯珍
珠」。其中的「タピオカ」(Tapioca),不僅是珍珠的原料「木薯」在發源地巴西原住
民語言中的稱呼,也被日本一般民眾用來代稱珍珠和粉圓等「木薯珍珠」。
由於珍珠奶茶所引發的熱潮,日本的年輕族群甚至發明了許多不同的流行語,如「タピる
」(「珍一下」,將珍珠奶茶動詞化,表示喝珍奶這個動作)、「タピ活」(「求珍行為
」,由求職行為「就活」演變而來)等等,可見日本年輕世代對珍奶的瘋狂著迷。
近期在橫濱也出現了這麼一座「Tapioooca車站」。原來,這座車站其實原名「上大岡車
站」(Kamioooka),原本就以時常和動漫作品進行聯名活動而小有名氣。近期,更是與
日本San-X旗下的人氣角色「角落小夥伴」合作,以其中一個角色「粉圓」為發想,將車
站招牌改成了「粉圓車站」。
京急電鐵廣告部的熊崎千夏表示,因為明年一月,該車站共構的京急百貨即將舉行角落小
夥伴的企劃展,因此也配合展期,將車站名稱改成了「粉圓」,「一方面是為了配合『角
落小夥伴』,另一方面也是為了搭上最近珍珠奶茶所引發的熱潮。」
https://udn.com/news/story/6812/4176320