書名: 《諜影罪愛》(The Black Hawk)
□ 作者: 喬安娜‧柏恩
□ 出版 /書系: 四季
在前面S板友的提醒下還是去買來看了XD
其實翻譯狀況沒有想像中來的嚴重
如果平常習慣在讀訊息時候看到「這樣英該會有 麼困難」這種字句
那閱讀起來應該就沒有什麼困難了XDD
(相較之下《偷窺謎情》的文句不通順更讓我難以入戲...)
男主角霍克是英國情報處首長、女主角賈絲汀是旅行用品店老闆
但在英法戰爭期間,兩個人分別作為英國與法國的間諜,為國家效力
戰爭結束已經三年了,過去的陰影卻環繞著賈絲汀,不曾散去...
_________________________以下微有劇透,請斟酌閱讀_________________________
我判斷一本歷史小說的優秀與否在於「能否讓我體會到那個時代的感覺」
這點《諜影罪愛》無疑做得很成功
讓人感受到法國大革命前後的動盪、身為一般人的無力
男女主角的感情也很有意思,那種亦敵亦友的設定很棒
可惜描寫兩人相聚的時間總是很短
不停在任務中偷出時間相處,或是在一眼的相遇後擦身而過
間諜的靈巧與無奈充滿了整本書
讓人覺得愛情是一種奢求
封底的簡介讓我一開始以為這是一個相愛相殺的故事
(「他們先是朋友,然後成了愛侶,最終淪為敵人」)
但其實兩個人的情感非常深刻,早早就認定對方是生命中的唯一
而且根本就沒有變成敵人...
大部分的篇幅都在描寫霍克與賈絲汀過去的相處時光
(比較像是一本回憶錄?)
也沒有那種為了各自的國家需要兵戎相向的橋段
總之在男女主角感情線方面是一部甜文
英文書名《The Black Hawk》指的是霍克身為英國情報頭子的外號「黑鷹」
他對賈絲汀的暱稱是「小貓頭鷹」
用兩種鳥類來分別對應男女主角,而且都恰如其分地形容他們的個性
另外書中後半部有一段霍克假裝貴族的段落
把那種英國的迂寫得活靈活現,屢屢戳到我的笑點XD
美中不足的地方除了連篇的錯字之外,大概是有些線沒有交代(如開頭舞會的四人眾)
以及破案後到結尾灑的糖有點少
如果可以承受時代悲劇氛圍的話,這部真的很不錯
推薦給大家!