[配樂] 白い雪/冷冬寒梅

作者: snowbunny (四月綠芽)   2021-06-16 10:02:34
□ 書名: 冷冬寒梅
□ 作者: 凌淑芬
□ 聯想到的音樂: 詞/曲/演唱:KOKIA【白い雪】
□ 音樂連結: https://youtu.be/rn8o5isu-XE
□ 聯想到的原因:
溢れる涙から生まれる雪の結晶
晶瑩的白雪來自奪眶而出的眼淚
次から次へと生まれては消えてゆく
一個接著一個湧現又消失
一瞬の輝きに賭けた人生
為了一刹間的光輝 賭上全部的人生
もう言い残すことは無いと堅く口を閉ざした
緊閉的雙唇什麼話都沒說
沈黙の中で押し寄せる感情が凍りついてく
沈默之中泉湧的感情攸地凍結
《冷冬寒梅》一書中的確出現過流行歌曲歌詞,作者凌淑芬凌大選用當時傳唱度極高的
張惠妹【聽海】來描述擘繪男女主角冷愷群和冷愷梅天各一方的苦苦糾結,澎湃洶湧卻
克制壓抑無法宣之以口的濃烈情感。
BUT,由於個人偏好緣故,總覺得張惠妹的嘶啞渾厚嗓音並不是很搭故事調性。
充滿私心推薦日本女歌手KOKIA的【白い雪】給大家當溫書襯樂參考。
很像初嚐戀愛酸澀的少女幽幽地訴唱著壓抑懵懂的悲傷,一遍又一遍時而低迴,
時而激越。
無邪気にはしゃいだ時はただ過ぎてく
純真的心 這樣痛過
小さな吐息が白い跡を残して
輕輕的嘆息 只留下白色的痕跡
歌名和書名不是也很搭嗎? "( ̄ー ̄)a
PS.中譯歌詞出自【海豚灣戀人】電視原聲帶歌詞本 by昨夜睡前翻到手抄筆記本的人

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com