[心得] 茱麗嘉伍德-新娘(有劇情)

作者: wickedwitch (希洗卡)   2022-09-10 22:08:04
□ 書名:新娘(The Bride)
□ 作者:茱麗嘉伍德(Julie Garwood)
□ 出版社/書系:春光出版/ 茱麗嘉伍德浪漫經典集01
文案:
中世紀的蘇格蘭高地+動人的愛情與幽默對話=永恆不朽的浪漫傳奇經典
奉國王之命,勢力強大的蘇格蘭領主──亞烈必須迎娶一名英格蘭新娘,而他的選擇,是
傑姆男爵有著紫羅藍眼眸、美麗不馴的小女兒傑宓。他看穿她淑女外表下的活力,那足以
和他血液中專屬於戰士的無懼相匹配,
樂於接受挑戰的心蠢蠢欲動,更渴望碰觸她、馴服她,並永遠擁有她……
「除非天堂結冰,否則我絕不嫁你。」
但國王旨令無法違抗,聰穎脫俗的英格蘭淑女傑宓只得在心中暗自發誓:她絕對不會向這
位高地野蠻人屈服。她無畏地抵抗他,不過他的微笑常使她忘了言語,他的吻令她的血液
燃燒,與他高大粗獷外表相反的溫柔則讓她的心怦然悸動。
隨著時間過去,他們彼此間的意志角力不再,無法抑制的情愫漸生,但他過往的陰暗祕密
卻在此時湧現,威脅著要奪取她的幸福……
——-
心得:
我看過的外曼非常少,除了有拍成電影、影集的柏捷頓家族、暮光之城以外,近期只看了
謎情柯洛斯(個人反推….心得文之後再寫),還有莉莎克萊佩的壁花系列(目前只看了
一本,好看!)
最近借到了這本茱麗嘉伍德的《新娘》,看完之後只恨自己入外曼坑太晚,春光已重新
出版幾位外曼大師作品,但也是幾年前的事了,網路書店幾乎已買不到,讀墨上面能買到
的茱麗嘉伍德作品只有三本,想看其他本的話可以到圖書館借。
《新娘》是茱麗嘉伍德第一本登上紐約時報暢銷書排行榜的作品,代表這本蠻符合大眾
口味的。我昨天一翻開就停不下來(有啦,中間稍微停一下去補歷史的部份),精彩到可
以一口氣看完。
背景是1102年,英格蘭國王亨利一世(儒雅者亨利)娶了蘇格蘭的瑪蒂爾達為后,而蘇格
蘭國王艾德要求一些蘇格蘭領主娶英格蘭貴族之女為妻。
男主角亞烈就是那領主名單之一,兩年多前他的妻子過世,事實上是被謀殺,而書中一直
有藏鏡人兇狠的OS,讓本書增添一點懸疑氣息。這個藏鏡人後來也是想盡辦法要殺掉女主
角,不過本書終究是羅曼史,所以重點也不放在找出兇手,反正兇手最後自己會出現。
英格蘭的傑姆男爵有四個女兒:愛尖叫的雙胞胎、愛哭愛尖叫的瑪莉,以及女主角傑宓。
亞烈與另外一位領主丹尼到傑姆男爵家中,各自選了一位女性當妻子,亞烈選了傑宓、丹
尼選了瑪莉。傑宓與瑪莉對於這段被迫的婚姻十分不滿,而且她們稍早嘲笑蘇格蘭男人穿
格子呢這種「女人的服飾」也被聽到了。他們當天舉行婚禮後前往蘇格蘭。要抵達目的地
路程約三天,在第一天遇到盜匪且亞烈開外掛殺了其中一個壞蛋後,他們兩人發現彼此對
自己的吸引力(!?)
亞烈覺得老婆香香軟軟,一雙紫眸美到不行,而傑宓覺得在亞烈身邊很有安全感,古銅色
又充滿肌肉的身軀、暗金色毛髮從壯碩胸膛一路長到腹部然後消失在褲頭下(疑似有畫面
!),明明口中說著不想跟這男人結婚,終究肉體的誘惑擋不住,兩個人就上床了。確切
來說沒有床,他們要趕路,誰知先趕進度,在湖邊紮營就這麼睡了,而且另外一對的營地
應該也在不遠處???
亞烈認為傑宓可能要好一段時間才能適應蘇格蘭的生活,誰知她一到就使出她的醫術將一
位戰士治癒好。不過後來也惹出一些麻煩:醫好了別的領主的孩子,但那個領主反過來指
控她偷抱走他的孩子。再來介入了姐姐瑪莉與姐夫丹尼的爭執,幫姐姐出頭,讓丹尼誤以
為亞烈也同意安頓瑪莉,一度要開戰。老實說,傑宓脾氣真的不太好,又惹出一堆麻煩,
還有個想殺她的藏鏡人。而作者在序中說,如果可以拋開現實到書中過一天,她會選擇這
本《新娘》。
雖然我可能不會跟作者一樣選擇過傑宓那每天被壞人盯上、麻煩接踵而來的生活,但男女
主角的甜蜜互動可能值得讓人拋開那些危險跳進書中體驗一下。
亞烈雖然高大、不苟言笑,但用自己的方式關愛妻子。心疼妻子在娘家時被當作傭人般照
顧姐姐們,做事做到手長繭,姐姐遇到麻煩還要跳出來保護姐姐,然後姐姐們坐搖椅她卻
只能站在旁邊,懷疑男爵根本是因為傑宓非自己親生的而疼愛她。他們結婚後就換他保護
她、珍惜她,她善良、充滿智慧又無所畏懼,讓原本只是依照國王命令而娶妻的他深深愛
上這個英格蘭的女人。
傑宓在書中一直用自己的方式在幫助亞烈,其中一個很符合時代背景的就是……傑宓有十
一先令,她去找神父買贖罪券,一張先送給亞烈當結婚禮物,後來又買幾張要抵掉亞烈殺
敵的罪。看了覺得傑宓很有趣,神父還會就事論事,如果亞烈沒錯的話就說不需要贖罪券
,傑宓還會先預付款把贖罪券買起來放,反正以後可能還用得到。
本書我特別喜歡的一段是:傑宓拿出雙胞胎姐姐們為她準備的生日驚喜,是征服者威廉的
繡像。
蘇格蘭人:「他很胖。」
英格蘭人:「他是壯,不是胖。」
蘇格蘭人:「他頭上黃黃的是什麼東西?」
英格蘭人:「光圈。」
蘇格蘭人:「你們把那傢伙封為聖人?」
英格蘭人:「還沒正式批准,教廷遲早會承認他的聖人資格。」
亞烈雖然臉色不好看,但還是願意讓傑宓把征服者威廉的繡像掛在酒窖。不可以掛在臥室
,因為他不想醒來就看到那張臉。
後來神父提出了一個好建議,就是在威廉的繡像旁邊放上艾德國王的繡像,雖然亞烈不是
很願意,但考慮到傑宓纖細的情感(怕她氣到暴走吧)還是同意了。雖然傑宓認為艾德國
王的繡像應該比威廉小一半,但她知道還是要一樣大才可以,不過她不會在艾德國王頭上
加光環。
———-
茱麗嘉伍德另一本《國王的獎賞》的年代比《新娘》稍早,《新娘》的背景是亨利一世
,而《國王的獎賞》則就是前前國王———威廉一世(征服者威廉)時的故事,等著看下
一本。
邊看外曼邊補一下英國史很不錯!推薦!
作者: yukimura0305   2022-09-13 12:24:00
現在看到有興趣的外曼中譯本都要趕快下手,害怕絕版

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com